“淮云一片隔神州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淮云一片隔神州”全诗
黄昏灯火西津渡,白昼风烟北固楼。
犹有断碑知晋宋,谁将遗石问孙刘。
天荒地老英雄尽,落日长江万古秋。
更新时间:2024年分类:
《边景》曾邍 翻译、赏析和诗意
边景
匹马来逢寒草秋,
淮云一片隔神州。
黄昏灯火西津渡,
白昼风烟北固楼。
犹有断碑知晋宋,
谁将遗石问孙刘。
天荒地老英雄尽,
落日长江万古秋。
诗词的中文译文:
一匹独马踏寒秋的草地,
淮河云雾将神州分隔开。
黄昏时分,灯火在西边的渡口,
白昼时分,风烟遮掩北固楼。
尚有断碑见证晋宋的历史,
谁能去问那些遗留的石碑,去询问孙宋两朝的人们。
天地久远英雄皆逝去,
落日在长江上镌刻下万古的秋意。
诗意和赏析:
这首诗词《边景》写了一幅关于寂寞边塞的景象。作者以独马踏寒秋、淮河云雾分隔神州来描绘了边塞的冷落和孤寂。黄昏时分,灯火照在西边的渡口,白昼时分,风烟笼罩着北固楼,展示了边塞的荒凉和寂寥。诗中提到的断碑是指边塞遗留下来的石碑,作为晋宋两朝历史的见证。然而,这些石碑却无人问津,没有人去探寻历史的真相。最后,作者以长江上落日镌刻下的万古秋意来暗示英雄逝去,历史渐行渐远,与现实相对应的是边塞的凄凉寂寞。整首诗通过对自然景色的描绘和对历史的思考,表达了作者对英雄逝去、时光荏苒的悲哀之情,令人感叹历史的无情和岁月的长河。同时,这首诗也透露了对边塞的思念和对历史的敬畏之情。
“淮云一片隔神州”全诗拼音读音对照参考
biān jǐng
边景
pǐ mǎ lái féng hán cǎo qiū, huái yún yī piàn gé shén zhōu.
匹马来逢寒草秋,淮云一片隔神州。
huáng hūn dēng huǒ xī jīn dù, bái zhòu fēng yān běi gù lóu.
黄昏灯火西津渡,白昼风烟北固楼。
yóu yǒu duàn bēi zhī jìn sòng, shuí jiāng yí shí wèn sūn liú.
犹有断碑知晋宋,谁将遗石问孙刘。
tiān huāng dì lǎo yīng xióng jǐn, luò rì cháng jiāng wàn gǔ qiū.
天荒地老英雄尽,落日长江万古秋。
“淮云一片隔神州”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。