“惟有山茶殊奈久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惟有山茶殊奈久”出自宋代曾季貍的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu shān chá shū nài jiǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“惟有山茶殊奈久”全诗
《句》
惟有山茶殊奈久,独能探月占春风。
更新时间:2024年分类:
《句》曾季貍 翻译、赏析和诗意
诗词:《句》
朝代:宋代
作者:曾季貍
句数忘:翠竹纤相牵,冷香飞断月、
句坑齧,生春乖,九天乘光鹡、
红光湛迓驾,天涯望日未亡云髻.
十七字句,云漠漠,马蹄如歌
红蜡烛妖藏绮罗筵,破碎功名诀,归日斜。
此乃山茶句,义当舍归去。
中文译文:
翠竹相互牵扯,清冷的芳香随风飘散,
坑洞里的句子咬着不放,生命去违背了春天的意愿,
穿越九重天空的灿烂阳光像鹡鸰一样,
红光倾泻般接驾,天涯的人望得见太阳尚未坠入云发的了头髻。
这唱句子十七个字,模糊地,马蹄声如歌缭绕。
红色的蜡烛隐藏在充斥奢华的绮罗筵席中,剩下的功名名利已破碎而逝去,太阳儿已斜照。
这就是山茶句,它意味着我们应该归去。
诗意和赏析:
这首诗《句》表达了曾季貍对生活态度和人生哲理的思考。曾季貍通过运用山茶作为意象,将人生比作山茶。山茶的花灿烂美丽,但它不屈服于岁月的流逝,始终能探月、占据春风的位置。这里的山茶象征了人生中的珍贵和坚韧不拔的品质。作者以十七字的句子格局,用精练的词语传达出了他对人生的理解和感悟。
诗中透出了一种对功名利禄的释然,作者将其视为自己已经破碎的过去。他轻描淡写地表达了一个人悟道、回归本真的触摸。作者也通过对鹡鸰、太阳等自然景象的描绘,表达了对人生追求灿烂光明的期待。
整首诗在简练的语言中,展示了作者独特的思考方式和对人生的思索。通过对自然景物的巧妙运用,赋予了诗词以生动的意象和深远的意义。这首诗象征了作者笔下的音乐和思想,给读者留下了深刻的印象和启示。
“惟有山茶殊奈久”全诗拼音读音对照参考
jù
句
wéi yǒu shān chá shū nài jiǔ, dú néng tàn yuè zhàn chūn fēng.
惟有山茶殊奈久,独能探月占春风。
“惟有山茶殊奈久”平仄韵脚
拼音:wéi yǒu shān chá shū nài jiǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惟有山茶殊奈久”的相关诗句
“惟有山茶殊奈久”的关联诗句
网友评论
* “惟有山茶殊奈久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟有山茶殊奈久”出自曾季貍的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。