“等閒挥麈事清谭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等閒挥麈事清谭”全诗
乱向十年余史笔,贫无一字到诗函。
心惊塞马过淮北,梦逐关鸿度岭南。
肉食何人司重鼎,等閒挥麈事清谭。
更新时间:2024年分类:
《伤乱二首》袁玧 翻译、赏析和诗意
《伤乱二首》是宋代诗人袁玧创作的诗歌。这首诗描绘了战乱时期的动荡景象,表达了作者对乱世苦难的感受。
诗词的中文译文:
龙蛇风浪起空潭,
苍莽山河泣坠簪。
乱向十年余史笔,
贫无一字到诗函。
心惊塞马过淮北,
梦逐关鸿度岭南。
肉食何人司重鼎,
等闲挥麈事清谭。
诗意:
这首诗描绘了战乱时期的景象,以及诗人因为战乱而感到的苦闷和无奈。诗中提到的“龙蛇风浪起空潭”,揭示了乱世的动荡和浩荡,而“苍莽山河泣坠簪”则暗示了文人的悲愤之情。诗人写道“乱向十年余史笔,贫无一字到诗函”,表达了自己在乱世中的无法书写和表达之苦。整首诗充满了对乱世的呐喊与悲叹,对战乱带来的痛苦的表达。
赏析:
《伤乱二首》以其独特的抒发悲愤之情的手法,展现了作为文人的诗人在乱世中所经历的心灵层面的痛苦与无奈。通过对诗人所处时代的描绘,唤起读者对乱世的思考和深情。诗中的意象生动,表达深刻,通过对自然景物的描绘来凸显乱世的动荡不安,同时也将这种动荡与诗人内心的悲愤相结合,呈现出独特的意境和情感。
总的来说,这首诗具有强烈的感情表达,抒发出诗人对乱世的苦闷和无奈之情。同时,通过对自然景物的描绘,将乱世的动荡和诗人内心的悲愤相融合,形成独特的意境。
“等閒挥麈事清谭”全诗拼音读音对照参考
shāng luàn èr shǒu
伤乱二首
lóng shé fēng làng qǐ kōng tán, cāng mǎng shān hé qì zhuì zān.
龙蛇风浪起空潭,苍莽山河泣坠簪。
luàn xiàng shí nián yú shǐ bǐ, pín wú yī zì dào shī hán.
乱向十年余史笔,贫无一字到诗函。
xīn jīng sāi mǎ guò huái běi, mèng zhú guān hóng dù lǐng nán.
心惊塞马过淮北,梦逐关鸿度岭南。
ròu shí hé rén sī zhòng dǐng, děng xián huī zhǔ shì qīng tán.
肉食何人司重鼎,等閒挥麈事清谭。
“等閒挥麈事清谭”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。