“欲把阿元轻辈行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲把阿元轻辈行”出自宋代袁说友的《再次韵四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù bǎ ā yuán qīng bèi xíng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“欲把阿元轻辈行”全诗
《再次韵四首》
君家诗价自姑苏,系胄蝉联世唶吁。
欲把阿元轻辈行,古今俗子喜相诬。
欲把阿元轻辈行,古今俗子喜相诬。
更新时间:2024年分类:
《再次韵四首》袁说友 翻译、赏析和诗意
译文:
《再次韵四首》
君家诗价自姑苏,
系胄蝉联世唶吁。
欲把阿元轻辈行,
古今俗子喜相诬。
诗意和赏析:
这首诗是袁说友写给某位文人的作品,通过诗歌表达作者对于君家在文坛上的威望和知名度的赞美。君家可能是指某位文人家族,而姑苏则是指苏州,因为苏州在宋代以文化繁荣著称。
第一句话表达了君家的诗歌价值自不俗,积累了世世代代的声名。君家在文坛上享有崇高的地位,像蝉一样长久不衰,代代相传。
第二句话虽然只是发出唶吁的声音,但却充满敬佩之情。这种称赞的呼声表达了作者对君家在文化界的一贯独特风采的欣赏。
第三句话表达了作者想要超越君家这些年轻一辈文人的心愿,希望取得同样的成就,也能在文化圈中享有声望和认可。
最后一句话批评现代的文人,说他们的行为和作品违背了古代和现代的文人标准,被视为一种错误的行为。俗子一词用来形容那些追求浅薄、俗气的文人,而他们对此却乐此不疲。
整首诗表达了作者对君家在文坛上的崇拜和向往,并对现代文人的行为进行了讽刺和批评。同时,诗中充满了对文化传承和品格的思考,通过对过去和现在的对比,传递了对于文学气质和道德价值的思索。
“欲把阿元轻辈行”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn sì shǒu
再次韵四首
jūn jiā shī jià zì gū sū, xì zhòu chán lián shì zé xū.
君家诗价自姑苏,系胄蝉联世唶吁。
yù bǎ ā yuán qīng bèi xíng, gǔ jīn sú zǐ xǐ xiāng wū.
欲把阿元轻辈行,古今俗子喜相诬。
“欲把阿元轻辈行”平仄韵脚
拼音:yù bǎ ā yuán qīng bèi xíng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲把阿元轻辈行”的相关诗句
“欲把阿元轻辈行”的关联诗句
网友评论
* “欲把阿元轻辈行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲把阿元轻辈行”出自袁说友的 (再次韵四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。