“典型资后生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“典型资后生”全诗
虚堂悬青镜,视者心自明。
古人不难到,功用在力行。
缅怀朋簪盍,耿耿中夜情。
更新时间:2024年分类:
《武夷精舍十咏·观善斋》袁枢 翻译、赏析和诗意
诗词:《武夷精舍十咏·观善斋》
中文译文:来自于绍前的哲人,代表着后来的学子,虚堂中悬挂着一面青色的镜子,观者的心就会自然明白。古代的圣贤并不难学习,关键在于实际行动。对于朋友的怀念和思念,深夜中愈加明亮。
诗意:这首诗描绘了一个名为观善斋的场景,表达了对于学问道德的追求和思考的重要性。作者用清晰简洁的笔触给予读者一种心灵上的启示。他通过描述虚堂中悬挂的青镜,告诫读者只要用心观察,就能明白内心的真实。并且强调学习古人并不难,最重要的是付诸实践行动。最后,作者表达了对于朋友的怀念和思念,使人们在寂静深夜中感到愈加明亮。
赏析:这首诗写室中景物,通过表现观音壁上的“虚堂青镜”和思念的感情来抒发自己的情感。虚堂青镜象征着明晰自己内心清明的力量和澄礼,告诉读者只要用心观察自己,就能了解自己的内心世界。古人的学问并不难,只要用心去学习,最关键的是要付诸实践行动。同时,作者抒发对于朋友的怀念和思念之情,进一步丰富了诗意。整首诗旨在通过简洁明了的笔触,让读者感受到作者对于思考与学习的重视,以及对于真挚友情的珍视。
“典型资后生”全诗拼音读音对照参考
wǔ yí jīng shè shí yǒng guān shàn zhāi
武夷精舍十咏·观善斋
chū chù shào qián zhé, diǎn xíng zī hòu shēng.
出处绍前哲,典型资后生。
xū táng xuán qīng jìng, shì zhě xīn zì míng.
虚堂悬青镜,视者心自明。
gǔ rén bù nán dào, gōng yòng zài lì xíng.
古人不难到,功用在力行。
miǎn huái péng zān hé, gěng gěng zhōng yè qíng.
缅怀朋簪盍,耿耿中夜情。
“典型资后生”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。