“离披委丛萃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“离披委丛萃”出自宋代员兴宗的《遗任子渊省元六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lí pī wěi cóng cuì,诗句平仄:平平仄平仄。
“离披委丛萃”全诗
《遗任子渊省元六首》
山花乱纷葩,崇兰度轻馥。
谓言抱正身,何以堪众目。
离披委丛萃,万物困幽独。
美人寻当来,纫之佩空谷。
谓言抱正身,何以堪众目。
离披委丛萃,万物困幽独。
美人寻当来,纫之佩空谷。
更新时间:2024年分类:
《遗任子渊省元六首》员兴宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《遗任子渊省元六首》
中文译文:
山花乱纷落,
浓兰香气扬。
谓言心正直,
众目何容乡。
分离披散落,
万物困幽寂。
美人应前来,
佩珠闻空谷。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代员兴宗创作的六首诗,共同组成了一首整体的诗歌,表达了作者心中的离情和孤独之感。
诗的前两句描绘了山花纷纷飘落的景象以及兰花的浓郁芳香,展示了自然界的美丽和宜人之处。但是接下来的两句,作者用“谓言”一词表达了自己的不满和困惑,提出了自己追求真正的内心和人生的价值的观点,倡导正直和真实的言辞。
诗的后两句进一步描绘了作者的孤独和离散的状态,万物困于寂静室中,显得孤独而静谧。最后一句表达了作者期待遇见一个美丽的人,与之相伴共度时光的愿望,以佩戴珍珠之声来预示着美人的到来。
整首诗以描绘自然景象和内心感受为主线,以简洁而质朴的语言将作者内心的情感表达出来。通过对离情和追求真正精神境界的表达,体现出作者对真实和正直的向往,同时也表达了对情感宣泄和依托美人来寻求自我安慰的渴望。
“离披委丛萃”全诗拼音读音对照参考
yí rèn zǐ yuān shěng yuán liù shǒu
遗任子渊省元六首
shān huā luàn fēn pā, chóng lán dù qīng fù.
山花乱纷葩,崇兰度轻馥。
wèi yán bào zhèng shēn, hé yǐ kān zhòng mù.
谓言抱正身,何以堪众目。
lí pī wěi cóng cuì, wàn wù kùn yōu dú.
离披委丛萃,万物困幽独。
měi rén xún dāng lái, rèn zhī pèi kōng gǔ.
美人寻当来,纫之佩空谷。
“离披委丛萃”平仄韵脚
拼音:lí pī wěi cóng cuì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“离披委丛萃”的相关诗句
“离披委丛萃”的关联诗句
网友评论
* “离披委丛萃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离披委丛萃”出自员兴宗的 (遗任子渊省元六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。