“年将弱冠非童子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年将弱冠非童子”全诗
年将弱冠非童子,学不成名岂丈夫。
幸有明窗并净几,何劳凿壁与编蒲。
功成欲自殊头角,记取韩公训阿符
更新时间:2024年分类:
《教子诗》余良弼 翻译、赏析和诗意
中文译文:
白发无凭吾老矣,
青春不再汝知乎。
年将弱冠非童子,
学不成名岂丈夫。
幸有明窗并净几,
何劳凿壁与编蒲。
功成欲自殊头角,
记取韩公训阿符。
诗意:这首诗以教育子女为主题。诗人表达了自己的无奈和失望,他白发苍苍已经老去,年轻时的激情已经没有了,而自己的孩子却不明白这一点。诗人对年轻人的成长和学业表达了期望和担忧,他希望他的孩子在年轻时能够努力学习,成为有成就的人。
赏析:这首诗通过描写诗人的悲叹和对子女的教育期望,表达了诗人对年轻一代的顾虑和思考。诗人对自己的晚年感到无奈,他白发苍苍,青春已逝,而他的孩子却不明白这个事实。诗人提到自己的孩子即将弱冠,表示他已经到了成年的年龄,但是他并没有成为有名望的人,诗人对此感到失望。之后,诗人提到了明亮的窗户和整洁的桌子,暗示他的孩子应该有一个良好的学习环境来追求知识。诗人表示,为了取得成就,他的孩子不需要做一些不必要的努力,而是应该记住韩公教给阿符的教诲,学会如何做一名出类拔萃的人。整首诗通过对教育和成长的思考,表达了诗人对年轻一代的希望和期待。
“年将弱冠非童子”全诗拼音读音对照参考
jiào zǐ shī
教子诗
bái fà wú píng wú lǎo yǐ, qīng chūn bù zài rǔ zhī hū.
白发无凭吾老矣,青春不再汝知乎。
nián jiāng ruò guàn fēi tóng zǐ, xué bù chéng míng qǐ zhàng fū.
年将弱冠非童子,学不成名岂丈夫。
xìng yǒu míng chuāng bìng jìng jǐ, hé láo záo bì yǔ biān pú.
幸有明窗并净几,何劳凿壁与编蒲。
gōng chéng yù zì shū tóu jiǎo, jì qǔ hán gōng xùn ā fú
功成欲自殊头角,记取韩公训阿符
“年将弱冠非童子”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。