“天边差有雪堪亚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天边差有雪堪亚”全诗
天边差有雪堪亚,世上更无花敢清。
笔到花光空幻想,句如和靖蔼遗声。
一枝色引窗前月,冷淡相看太古情。
更新时间:2024年分类:
《梅花》余观复 翻译、赏析和诗意
中文译文:《梅花》,朝代:宋代,作者:余观复,内容:梅花自成一派独立,红色和白色争相称道。天空中的飘雪仿佛也以其洁白媲美,世间再没有其他花能与之相比。笔下的花朵虽然绚烂多彩,却只是虚幻的幻想;句子就像和平时期的温和和谐一样留下了珍贵的声响。一枝梅花映衬着窗前的月光,冷漠地彼此注视着,这是一种古老而淡然的情感。
诗意:这首诗描述了梅花的独特魅力和与其他花朵的对比。梅花以其清雅的色彩和细腻的花形脱颖而出,而其他花朵则无法与之媲美。诗人通过比喻,将梅花与世界上所有其他花朵进行对比,强调了梅花的独特性和无与伦比的美丽。诗人还运用了梅花和窗前的月亮作为意象,表达了古老的冷漠情感。
赏析:这首诗以简洁明快的语言描述了梅花的特殊美感。通过对梅花与其他花朵的对比,诗人突出了梅花的独特性和与众不同之处,彰显了它的高雅和纯洁。诗中的雪花与梅花相映成趣,令梅花的美更加耀眼。同时,诗人将梅花与窗前的月亮相结合,冷淡的视线透露出一种古老而淡然的情感,使整首诗具有深厚的意蕴。该诗虽然字数不多,却通过简练而精确的描述,展现出了梅花的独特美丽和古老情感的内涵。
“天边差有雪堪亚”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
zì shì gū fāng jí dà chéng, hóng hóng bái bái màn zhēng míng.
自是孤芳集大成,红红白白漫争名。
tiān biān chà yǒu xuě kān yà, shì shàng gèng wú huā gǎn qīng.
天边差有雪堪亚,世上更无花敢清。
bǐ dào huā guāng kōng huàn xiǎng, jù rú hé jìng ǎi yí shēng.
笔到花光空幻想,句如和靖蔼遗声。
yī zhī sè yǐn chuāng qián yuè, lěng dàn xiāng kàn tài gǔ qíng.
一枝色引窗前月,冷淡相看太古情。
“天边差有雪堪亚”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。