“渭川曾说兆非熊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渭川曾说兆非熊”出自宋代游志甫的《贺侍郎》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi chuān céng shuō zhào fēi xióng,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“渭川曾说兆非熊”全诗
《贺侍郎》
预喜新元八秩逢,渭川曾说兆非熊。
清癯骨相今迂叟,纯雅文章昔醉翁。
乔木旧推清望重,植槐新长绿阴丰。
都将祝颂无穷意,写入金杯寿酒中。
清癯骨相今迂叟,纯雅文章昔醉翁。
乔木旧推清望重,植槐新长绿阴丰。
都将祝颂无穷意,写入金杯寿酒中。
更新时间:2024年分类:
《贺侍郎》游志甫 翻译、赏析和诗意
《贺侍郎》是一首宋代的诗词,作者是游志甫。该诗描述了贺侍郎的品德和才能,并表达了对他的祝贺和敬佩之情。
诗中写道:“预喜新元八秩逢,渭川曾说兆非熊。”这是在佩服贺侍郎身处新时代而有了更多机遇和前景,“渭川”指的是老师或前辈的赞许。接下来的“清癯骨相今迂叟,纯雅文章昔醉翁。”则形容贺侍郎清瘦古朴的外貌和纯雅的文学才能,将他比作过去的醉翁,强调他的卓越。
诗中还提到贺侍郎的贤德品行:“乔木旧推清望重,植槐新长绿阴丰。”意思是贺侍郎与古代贤臣相比,他的声望更高。这里乔木和植槐都是指德才高尚的人物,说明了贺侍郎在德行上的卓越表现。
最后两句“都将祝颂无穷意,写入金杯寿酒中”表达了诗人对贺侍郎的祝福之情,并表示要将祝贺之词写在金杯寿酒中,以示庆贺之意。
整首诗通过对贺侍郎才德的赞美,表达了作者对他的敬佩和祝贺之情。描绘细腻,用词简练而富有力量感,给人以美好和祝福的感受。
“渭川曾说兆非熊”全诗拼音读音对照参考
hè shì láng
贺侍郎
yù xǐ xīn yuán bā zhì féng, wèi chuān céng shuō zhào fēi xióng.
预喜新元八秩逢,渭川曾说兆非熊。
qīng qú gǔ xiāng jīn yū sǒu, chún yǎ wén zhāng xī zuì wēng.
清癯骨相今迂叟,纯雅文章昔醉翁。
qiáo mù jiù tuī qīng wàng zhòng, zhí huái xīn zhǎng lǜ yīn fēng.
乔木旧推清望重,植槐新长绿阴丰。
dōu jiāng zhù sòng wú qióng yì, xiě rù jīn bēi shòu jiǔ zhōng.
都将祝颂无穷意,写入金杯寿酒中。
“渭川曾说兆非熊”平仄韵脚
拼音:wèi chuān céng shuō zhào fēi xióng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“渭川曾说兆非熊”的相关诗句
关于新元的诗句
关于清癯的诗句
关于骨相的诗句
关于迂叟的诗句
关于纯雅的诗句
关于文章的诗句
关于醉翁的诗句
关于乔木的诗句
关于祝颂的诗句
关于无穷意的诗句
关于写入的诗句
关于金杯的诗句
关于寿酒的诗句
“渭川曾说兆非熊”的关联诗句
网友评论
* “渭川曾说兆非熊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭川曾说兆非熊”出自游志甫的 (贺侍郎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。