“夕阳萧散簿书少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夕阳萧散簿书少”出自宋代游酢的《题河清县廨》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī yáng xiāo sàn bù shū shǎo,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“夕阳萧散簿书少”全诗
《题河清县廨》
小院闲亭长薜萝,鹿木穿径晚径过。
夕阳萧散簿书少,窗里南山明月多。
夕阳萧散簿书少,窗里南山明月多。
更新时间:2024年分类:
《题河清县廨》游酢 翻译、赏析和诗意
《题河清县廨》是宋代诗人游酢创作的一首诗词。该诗主要描绘了一幅清静宁谧的景象。
中文译文:在河清县廨上题字。小院中有静谧的亭子,一片长满了薜萝。鹿木透过小径穿过,黄昏时刻经过小径。夕阳渐渐消散,书本很少。从窗户里可以看到南山的明月多多。
诗意:诗人游酢通过描绘小院中的亭子、薜萝以及穿过的鹿木,表现了一种宁静和安详的氛围。夕阳渐渐西沉,散发着淡淡的光芒,书籍很少,暗示着诗人闲暇之余的宁静时光。通过窗户可以看到窗外的南山明月,给人以一种恬静的感觉。
赏析:该诗通过抒发景物来传达诗人对宁静、闲适生活的向往。小院中长满了薜萝,鹿木从中穿过,给人一种静谧的感觉。夕阳的余晖渐渐散去,书本很少,暗示诗人可以有更多的时间去欣赏自然的美好,体验宁静与宜人的生活。窗户透出南山的明月,将诗人与自然景色相结合,给人一种舒适悠然的感觉,也呼应了宋代文人的闲适生活态度。
总之,《题河清县廨》以细腻的描写和朴素的词句,表达了诗人对自然景物和宁静生活的赞美和渴望,展现了宋代文人追求闲适、宁静生活的心态。
“夕阳萧散簿书少”全诗拼音读音对照参考
tí hé qīng xiàn xiè
题河清县廨
xiǎo yuàn xián tíng cháng bì luó, lù mù chuān jìng wǎn jìng guò.
小院闲亭长薜萝,鹿木穿径晚径过。
xī yáng xiāo sàn bù shū shǎo, chuāng lǐ nán shān míng yuè duō.
夕阳萧散簿书少,窗里南山明月多。
“夕阳萧散簿书少”平仄韵脚
拼音:xī yáng xiāo sàn bù shū shǎo
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夕阳萧散簿书少”的相关诗句
“夕阳萧散簿书少”的关联诗句
网友评论
* “夕阳萧散簿书少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阳萧散簿书少”出自游酢的 (题河清县廨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。