“三溪溪水别原委”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三溪溪水别原委”全诗
曲折有如九回肠,合匯门前清彻底。
只看秀色照眼明,溪上间游不倦情。
何年得作逋荣客,好结芳邻一濯缨。
更新时间:2024年分类:
《三溪》尹恕 翻译、赏析和诗意
《三溪》是宋代诗人尹恕的作品。这首诗描述了一条叫做“三溪”的溪流,展现了它优美的景色和清澈的水质,同时表达了诗人对溪水的喜爱和向往。
诗中写道,“三溪溪水别原委,长日波光荡无已。”表明这条溪水来源于某处高山,长时间的日晒使得水面波光粼粼,无法用尽。接下来,诗人用“曲折有如九回肠,合匯门前清彻底”形容这条溪的蜿蜒曲折、穿行于深谷之间的形态,以及流经合匯门前流水的清澈。
诗的下半部分描绘了溪水美丽的景色和诗人对溪水的游览。诗中写道,“只看秀色照眼明,溪上间游不倦情。”通过眼睛直接观赏到的美丽景色,让诗人的情感不断涌现。
最后两句“何年得作逋荣客,好结芳邻一濯缨。”表达了诗人对能够结交到逸兴高雅,志趣相投的朋友,并一同到三溪畅游欣赏美景的向往。
整首诗以景写情,通过描绘三溪的美景,抒发了诗人对自然美的热爱和向往。通过观赏溪水,欣赏秀美景色,诗人在闲适自然中追求内心的放松和舒畅。诗意深远,意境美丽,表达出了对自然和人文之美的赞美和追求,让人享受到诗人对世界的独特视角与感悟。
“三溪溪水别原委”全诗拼音读音对照参考
sān xī
三溪
sān xī xī shuǐ bié yuán wěi, cháng rì bō guāng dàng wú yǐ.
三溪溪水别原委,长日波光荡无已。
qū zhé yǒu rú jiǔ huí cháng, hé huì mén qián qīng chè dǐ.
曲折有如九回肠,合匯门前清彻底。
zhǐ kàn xiù sè zhào yǎn míng, xī shàng jiān yóu bù juàn qíng.
只看秀色照眼明,溪上间游不倦情。
hé nián dé zuò bū róng kè, hǎo jié fāng lín yī zhuó yīng.
何年得作逋荣客,好结芳邻一濯缨。
“三溪溪水别原委”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。