“杯酒人教尽日传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杯酒人教尽日传”全诗
鹅黄杨柳浮春晚,鸭绿烟波送客船。
轮奂不妨农事日,风光好近麦秋天。
佐君治简有余暇,杯酒人教尽日传。
更新时间:2024年分类:
《题光华亭》叶簵 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《题光华亭》
画栋朱帘势翼然,
鼎新气象冠山川。
鹅黄杨柳浮春晚,
鸭绿烟波送客船。
轮奂不妨农事日,
风光好近麦秋天。
佐君治简有余暇,
杯酒人教尽日传。
诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家叶簵题写的光华亭,通过描绘亭子的景物和周边的自然环境,展现出它的美丽和独特之处。
首先,诗中描述了亭子的建筑风貌。"画栋朱帘"形容亭子的屋檐和门帘,似乎在舞动风中。这种形容使读者感受到亭子的华丽和气派。
接着,诗人着重描述了亭子所处的自然环境。"鼎新气象冠山川",意味着亭子所在的位置具有独特的景致,它高高矗立在山川之间,给人一种革新的感觉。
然后,诗人描绘了亭子周围的季节景色。"鹅黄杨柳浮春晚",春天晚上的亭子被灿烂的柳树和鹅黄色的花朵所装点,给人一种喜悦和宁静的感觉。"鸭绿烟波送客船"则表达了夏季亭子附近绿树成荫,湖面上弥漫着婉约的烟雾,给人带来一种清凉和舒适的感觉。
最后,诗人用"轮奂不妨农事日,风光好近麦秋天"表达了亭子所处地方农田的肥沃和景色的宜人。这里的景色和四季变化都非常美丽,这种美景使人们更加喜欢到亭子游览。
整个诗篇流畅自然,表达了作者对光华亭的赞美和对周围环境的赞叹。从诗中可以感受到亭子的壮丽和独特之处,也能感受到自然景色的美妙和宜人。作者以简洁而清新的语言,展现了景物的美感和情感的抒发,使读者沉浸在优美的景色之中。
“杯酒人教尽日传”全诗拼音读音对照参考
tí guāng huá tíng
题光华亭
huà dòng zhū lián shì yì rán, dǐng xīn qì xiàng guān shān chuān.
画栋朱帘势翼然,鼎新气象冠山川。
é huáng yáng liǔ fú chūn wǎn, yā lǜ yān bō sòng kè chuán.
鹅黄杨柳浮春晚,鸭绿烟波送客船。
lún huàn bù fáng nóng shì rì, fēng guāng hǎo jìn mài qiū tiān.
轮奂不妨农事日,风光好近麦秋天。
zuǒ jūn zhì jiǎn yǒu yú xiá, bēi jiǔ rén jiào jǐn rì chuán.
佐君治简有余暇,杯酒人教尽日传。
“杯酒人教尽日传”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。