“分明半幅著色画”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明半幅著色画”全诗
分明半幅著色画,何许黄鹂闻一声。
青莲山下玉泉寒,苍耳香中养白鹇。
浪说来仙天地外,桃花流水只人间。
更新时间:2024年分类:
《碧山》姚云 翻译、赏析和诗意
碧山
彭祖岭头春草生,
逍遥洞口暮烟横。
分明半幅著色画,
何许黄鹂闻一声。
青莲山下玉泉寒,
苍耳香中养白鹇。
浪说来仙天地外,
桃花流水只人间。
中文译文:
碧山
彭祖岭上春草茂盛,
逍遥洞门口,夕阳之烟横。
画卷分明,半幅明艳,
黄鹂的一声引人瞩目。
青莲山下,玉泉寒冷,
苍耳花香中饲养着白鹇。
传说仙人所居的天外仙境,
而桃花和流水只存在于人间。
诗意和赏析:
这首《碧山》描绘了一幅宏伟壮丽的山水画卷,通过描写自然景观和寓意的方式,抒发了诗人对大自然和人间生活的感慨和赞美。
诗的前两句表现了彭祖岭春天的草木繁茂景象,洞口夕阳散发着迷离的烟雾氛围,给人以逍遥远离尘嚣的感觉。
第三、四句则以“分明半幅著色画”形容景色的美丽,一声黄鹂歌声唤起人们的注意,使整幅画面更加生动有趣。
接下来,诗人以青莲山和玉泉为背景,用“玉泉寒”形容清澈的泉水,取材自然,将苍耳花香与饲养的白鹇相结合,展现出山水之间的和谐与宜人。
最后两句“浪说来仙天地外,桃花流水只人间”则表达了诗人对于传说中仙境的向往,但也肯定了桃花和流水只存在于现实的人间,暗示了人应当珍视眼前的美好与生活的福祉。
整首诗以简洁明快的语言刻画出了自然景色的美妙与人间的美好,并寄寓了人们对理想境地的向往和对现实生活的感激。
“分明半幅著色画”全诗拼音读音对照参考
bì shān
碧山
péng zǔ lǐng tóu chūn cǎo shēng, xiāo yáo dòng kǒu mù yān héng.
彭祖岭头春草生,逍遥洞口暮烟横。
fēn míng bàn fú zhe sè huà, hé xǔ huáng lí wén yī shēng.
分明半幅著色画,何许黄鹂闻一声。
qīng lián shān xià yù quán hán, cāng ěr xiāng zhōng yǎng bái xián.
青莲山下玉泉寒,苍耳香中养白鹇。
làng shuō lái xiān tiān dì wài, táo huā liú shuǐ zhǐ rén jiān.
浪说来仙天地外,桃花流水只人间。
“分明半幅著色画”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。