“梦里江乡未当归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦里江乡未当归”出自宋代姚孝锡的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mèng lǐ jiāng xiāng wèi dāng guī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“梦里江乡未当归”全诗
《句》
愁边日晷偏疑短,梦里江乡未当归。
更新时间:2024年分类:
《句》姚孝锡 翻译、赏析和诗意
《句》
日晷午时,愁边偏觉时间短暂,心中忧愁加重;
梦中思念家乡,却始终未能回归。
译文:
句
午时之际,心忧之下觉得时间过得很短暂,一刻也不留恋;
梦见故乡,然而无论如何都无法回到那里。
诗意:
这首诗描绘了作者对时间流逝的焦虑和对故乡的思念之情。诗中的“日晷”象征着时间的流逝,作者对时间的感知感到焦虑和恐惧,感觉时间过得太快。同时,他在梦中思念着故乡,渴望回到家乡,然而无论如何努力,却始终不能实现这个愿望。诗中融合了对时间流逝和对家乡的情感的表达,展现出作者对生命和归属感的深切思考。
赏析:
这首诗写出了作者对时间流逝和生命短暂的焦虑和思考。通过对“日晷”的描绘,作者把时间的流逝与内心的忧愁相对照,形成了一种强烈的对比。在焦虑之外,作者还通过对梦中家乡的描绘,表达了对故土的情感思念。然而,不论作者如何渴望回到故乡,这个愿望却始终没有实现,展示了作者对人生归属感的深刻思考。
整首诗以简洁的语言道出了作者对时间流逝和故乡思念的感受,通过符号化的描写,使诗意更加深远。这首诗意蕴含丰富,给人以思考和共鸣的空间。作者用简洁却富有内涵的词句,表达了人们都会面临的时间流逝和归属感的困惑与反思,给予读者以深刻的启示。
“梦里江乡未当归”全诗拼音读音对照参考
jù
句
chóu biān rì guǐ piān yí duǎn, mèng lǐ jiāng xiāng wèi dāng guī.
愁边日晷偏疑短,梦里江乡未当归。
“梦里江乡未当归”平仄韵脚
拼音:mèng lǐ jiāng xiāng wèi dāng guī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梦里江乡未当归”的相关诗句
“梦里江乡未当归”的关联诗句
网友评论
* “梦里江乡未当归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦里江乡未当归”出自姚孝锡的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。