“欲挂衣冠神武门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲挂衣冠神武门”出自宋代姚嗣宗的《题闽中驿舍》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù guà yì guān shén wǔ mén,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
“欲挂衣冠神武门”全诗
《题闽中驿舍》
欲挂衣冠神武门,先寻水竹谓南村。
却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
更新时间:2024年分类:
《题闽中驿舍》姚嗣宗 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《题闽中驿舍》
要挂上衣冠向神武门去,先寻找那有水有竹的南村。
然后再带上旧时斩楼兰的宝剑,买一头黄牛传给子孙。
诗意:
这首诗描绘了诗人姚嗣宗在闽中驿舍的所思所想。他表达了自己对道德修养和家族传承的思考。他借助象征性的意象,表达了修身齐家治国平天下的愿望。
赏析:
1. 在首句中,诗人提到"挂衣冠神武门",意味着他想展现自己的英勇和威严。这里的神武门可能指代官方的权力和成就,诗人渴望通过自己的努力达到这个目标。
2. 第二句中,诗人提到"水竹"和"南村",暗示他渴望回归自然,寻找宁静和意境的所在。水和竹在诗词中常被视为象征清雅和纯洁的物象。
3. 接着诗人说到"旧斩楼兰剑",暗示他希望将过去的英勇事迹传承下去。楼兰剑是指诗人曾经用来战胜敌人的宝剑,暗示着他曾经有过战斗和胜利的经历。
4. 最后一句中,诗人表达了将黄牛传给子孙的愿望,意味着他希望将自己的智慧和家族的传统通过教育和传承传给后代,让他们能够继续发扬光大。
总体来说,这首诗强调了修身齐家治国平天下的价值观,表达了诗人对自身修养和家族传承的思考和期许,同时也展示了对历史和传统的尊重和传承的愿望。
“欲挂衣冠神武门”全诗拼音读音对照参考
tí mǐn zhōng yì shě
题闽中驿舍
yù guà yì guān shén wǔ mén, xiān xún shuǐ zhú wèi nán cūn.
欲挂衣冠神武门,先寻水竹谓南村。
què jiāng jiù zhǎn lóu lán jiàn, mǎi dé huáng niú jiào zǐ sūn.
却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
“欲挂衣冠神武门”平仄韵脚
拼音:yù guà yì guān shén wǔ mén
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲挂衣冠神武门”的相关诗句
“欲挂衣冠神武门”的关联诗句
网友评论
* “欲挂衣冠神武门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲挂衣冠神武门”出自姚嗣宗的 (题闽中驿舍),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。