“何时觅得人间暇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何时觅得人间暇”全诗
玲珑两洞通玄境,突兀一山为柱峰。
水泛红云出幽谷,风吹苍雪落长松。
何时觅得人间暇,遍踏烟岚翠万重。
更新时间:2024年分类:
《游大涤》姚舜元 翻译、赏析和诗意
诗词《游大涤》是姚舜元所作,描绘了一个神秘壮丽的山水景致。以下是中文译文以及对诗意和赏析的分析。
《游大涤》中文译文:
这是名山的第一座宫宇,
仙人们何处去了,只留下痕迹。
山洞通达玄妙的境界,
一座突兀的山峰作柱状。
湖水漾起红云,自隐于幽谷,
山风吹下苍雪,轻落在长松。
何时才能在人间寻得片刻闲暇,
踏遍烟雾和翠绿万重。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个神秘的山水景致,展现了壮丽的自然景色和仙境般的氛围。诗人游历到名山大涤,发现了这座宫殿,然而仙人早已离去只留下些许痕迹。诗中的“玲珑两洞通玄境,突兀一山为柱峰”形容了山洞的通透和山峰的陡峭,使人感觉到这个地方的神秘与奇特。
接下来的描写展现了大涤的湖水和山风的特点。湖水漾起红云,隐藏在幽谷之中,显示出山水之间的浪漫和神秘感。山风吹落苍雪,轻轻地落在长松之上,给人一种静谧和宁静的感觉。
最后两句是诗人对于现实生活的愿景,他希望能有一天能够在繁忙的人间寻得片刻闲暇,尽情地欣赏烟雾和翠绿的美景,融入大自然的怀抱中。
整首诗通过描绘名山大涤的神秘景致,引发读者对于自然的向往和追求。诗人以幽美的语言将大自然的景色描绘得细致入微,给人一种奇妙而悠远的感受。同时,诗人对于现实生活的渴望也表达了他对于自由和宁静的向往。这首诗通过描绘大自然的美景,传递了对于自由与理想世界的追求和思考。
“何时觅得人间暇”全诗拼音读音对照参考
yóu dà dí
游大涤
cǐ shì míng shān dì yī gōng, xiān rén hé zài dú yí zōng.
此是名山第一宫,仙人何在独遗踪。
líng lóng liǎng dòng tōng xuán jìng, tū wù yī shān wèi zhù fēng.
玲珑两洞通玄境,突兀一山为柱峰。
shuǐ fàn hóng yún chū yōu gǔ, fēng chuī cāng xuě luò cháng sōng.
水泛红云出幽谷,风吹苍雪落长松。
hé shí mì dé rén jiān xiá, biàn tà yān lán cuì wàn zhòng.
何时觅得人间暇,遍踏烟岚翠万重。
“何时觅得人间暇”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。