“枫江渡口草凄凄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枫江渡口草凄凄”出自宋代杨再十一的《书感》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng jiāng dù kǒu cǎo qī qī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“枫江渡口草凄凄”全诗
《书感》
枫江渡口草凄凄,桃浦桥边夕照低。
惟有旧家双燕子,年年飞绕绿杨隄。
惟有旧家双燕子,年年飞绕绿杨隄。
更新时间:2024年分类:
《书感》杨再十一 翻译、赏析和诗意
中文译文:《书感》
在枫江渡口,草木凄凄,
夕阳低垂在桃浦桥边。
唯有旧家的双燕子,
每年都飞舞在绿杨堤。
诗意:这首诗描绘了作者对故乡的思念和回忆。枫江渡口的景色荒凉凄美,夕阳下的桃浦桥显得低垂。然而,唯有旧家的双燕子不断地在绿杨堤上飞绕,它们成为了作者对故乡的感情寄托。
赏析:这首诗充满了对故乡的怀念之情。作者用简洁的语言描绘了枫江渡口和桃浦桥的景色,展示了它们凄美而寂寥的氛围。然而,旧家的双燕子却给予了这个地方一丝生机和活力,它们成为了作者对故乡的情感象征。整首诗以寥寥数语表达出作者对故乡的深情厚意,读来让人感到温暖和感动。
“枫江渡口草凄凄”全诗拼音读音对照参考
shū gǎn
书感
fēng jiāng dù kǒu cǎo qī qī, táo pǔ qiáo biān xī zhào dī.
枫江渡口草凄凄,桃浦桥边夕照低。
wéi yǒu jiù jiā shuāng yàn zi, nián nián fēi rào lǜ yáng dī.
惟有旧家双燕子,年年飞绕绿杨隄。
“枫江渡口草凄凄”平仄韵脚
拼音:fēng jiāng dù kǒu cǎo qī qī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“枫江渡口草凄凄”的相关诗句
“枫江渡口草凄凄”的关联诗句
网友评论
* “枫江渡口草凄凄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枫江渡口草凄凄”出自杨再十一的 (书感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。