“娱亲已可望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“娱亲已可望”全诗
风声如山雷,怒落窗西篱。
砌蛩泣候莎,老树鸣高枝。
桂魄忽婵娟,夜气侵凉絺。
莼羹岂不怀,未了一载痴。
依依游子情,堂萱重驰思。
只将冰雪心,或可为母慈。
清白为家箴,夫岂世俗知。
南来秋复秋,賸喜瓜及期。
娱亲已可望,须记思亲时。
更新时间:2024年分类:
《初秋夜坐》杨学李 翻译、赏析和诗意
诗词《初秋夜坐》是宋代杨学李创作的,具体诗意和赏析如下:
青灯伴微吟,烦暑犹蒸炊。
在初秋的夜晚,我点起青色的灯,边吟诵边欣赏。尽管夏天的闷热依然弥漫着,炊烟仍然蒸腾。
风声如山雷,怒落窗西篱。
风声犹如山雷般猛烈,愤怒地从窗户的篱笆上吹落。
砌蛩泣候莎,老树鸣高枝。
石砌秋蛩悲啼等待着秋天来临,老树的高枝上传来嗡嗡的声音。
桂魄忽婵娟,夜气侵凉絺。
月亮的光芒突然变得婵娟动人,夜空中的凉气悄然侵袭。
莼羹岂不怀,未了一载痴。
莼菜羹汤岂能不让人怀念,一年来的痴迷还未了结。
依依游子情,堂萱重驰思。
依依不舍的游子之情,堂上的萱草更加使人念念不忘。
只将冰雪心,或可为母慈。
只有冰雪一般的心灵,或许才能得到母亲的慈爱。
清白为家箴,夫岂世俗知。
廉洁清白成为家庭座右铭,世俗人真的懂得吗?
南来秋复秋,賸喜瓜及期。
秋天再次南下,大家都期待着丰收的果实。
娱亲已可望,须记思亲时。
高兴地招待亲友的到来,同时也应记得思念亲人的时刻。
“娱亲已可望”全诗拼音读音对照参考
chū qiū yè zuò
初秋夜坐
qīng dēng bàn wēi yín, fán shǔ yóu zhēng chuī.
青灯伴微吟,烦暑犹蒸炊。
fēng shēng rú shān léi, nù luò chuāng xī lí.
风声如山雷,怒落窗西篱。
qì qióng qì hòu shā, lǎo shù míng gāo zhī.
砌蛩泣候莎,老树鸣高枝。
guì pò hū chán juān, yè qì qīn liáng chī.
桂魄忽婵娟,夜气侵凉絺。
chún gēng qǐ bù huái, wèi liǎo yī zài chī.
莼羹岂不怀,未了一载痴。
yī yī yóu zǐ qíng, táng xuān zhòng chí sī.
依依游子情,堂萱重驰思。
zhǐ jiāng bīng xuě xīn, huò kě wèi mǔ cí.
只将冰雪心,或可为母慈。
qīng bái wèi jiā zhēn, fū qǐ shì sú zhī.
清白为家箴,夫岂世俗知。
nán lái qiū fù qiū, shèng xǐ guā jí qī.
南来秋复秋,賸喜瓜及期。
yú qīn yǐ kě wàng, xū jì sī qīn shí.
娱亲已可望,须记思亲时。
“娱亲已可望”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。