“逡巡奏罢金滕曲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逡巡奏罢金滕曲”出自宋代杨修的《听筝堂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qūn xún zòu bà jīn téng qū,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“逡巡奏罢金滕曲”全诗
《听筝堂》
雁柱鸾弦十有三,南山安石位岩岩。
逡巡奏罢金滕曲,堂上沾襟叹不凡。
逡巡奏罢金滕曲,堂上沾襟叹不凡。
更新时间:2024年分类:
《听筝堂》杨修 翻译、赏析和诗意
《听筝堂》
雁柱鸾弦十有三,
南山安石位岩岩。
逡巡奏罢金滕曲,
堂上沾襟叹不凡。
中文译文:
雁柱鸾弦共有十三弦,
南山的安石堆积得巍峨。
筝曲奏罢,舞台上的琴声还在回响,
在听众中,有人深深地叹息,感叹这音乐的非凡。
诗意和赏析:
《听筝堂》是宋代文人杨修的一首诗,通过描写一场筝曲表演,反映了对音乐艺术的赞美和沉思。
诗中出现的“雁柱鸾弦”暗指筝的构造,表示筝上的琴弦,象征着乐音的发声之道。这里提到共有十三根琴弦,显示了筝的制作工艺和音乐的丰富。
“南山安石”形容舞台的安定和坚固,舞台安置在堆积如山的石块上,象征着音乐文化的根基牢固。
“金滕曲”是指筝上演奏的音乐曲目,曲中韵律优美,琴音流转,令人陶醉。
然而,诗的最后一句“堂上沾襟叹不凡”表达了作者对音乐的敬重与赞叹之情。听众们宛如得到了启示一般,感叹于音乐的非凡之处,深深地被音乐所感染。
整首诗通过对音乐表演的描写,展现了作者对音乐艺术的赞美之情,强调了音乐所传递的精神力量和感染力。它让人感受到音乐的美妙和艺术的魅力,诗句简洁有力,意蕴深远,是一首优美的宋代音乐诗。
“逡巡奏罢金滕曲”全诗拼音读音对照参考
tīng zhēng táng
听筝堂
yàn zhù luán xián shí yǒu sān, nán shān ān shí wèi yán yán.
雁柱鸾弦十有三,南山安石位岩岩。
qūn xún zòu bà jīn téng qū, táng shàng zhān jīn tàn bù fán.
逡巡奏罢金滕曲,堂上沾襟叹不凡。
“逡巡奏罢金滕曲”平仄韵脚
拼音:qūn xún zòu bà jīn téng qū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逡巡奏罢金滕曲”的相关诗句
“逡巡奏罢金滕曲”的关联诗句
网友评论
* “逡巡奏罢金滕曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逡巡奏罢金滕曲”出自杨修的 (听筝堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。