“惊禽栖不定”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊禽栖不定”出自唐代韦应物的《再游西郊渡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng qín qī bù dìng,诗句平仄:平平平仄仄。

“惊禽栖不定”全诗

《再游西郊渡》
水曲一追游,游人重怀恋。
婵娟昨夜月,还向波中见。
惊禽栖不定,流芳寒未遍。
携手更何时,伫看花似霰。

更新时间:2024年分类: 咏物松树

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《再游西郊渡》韦应物 翻译、赏析和诗意

译文:再次游西郊渡,朝代:唐代,作者:韦应物,内容:水曲再度游,游人对美景充满怀念之情。明亮的月光昨夜也借着水面再次照射出来。惊起的禽鸟找不到栖息之地,花香也未完全弥漫开来。何时才能再次手牵手,停下来欣赏像雪花一样的花雨。

诗意:这首诗以再次游西郊渡为背景,表达了诗人对美好景色的怀念之情。诗中描绘了清澈的水面上映照出的明亮月光,以及花香和飞禽的片段。诗人对美好时光的渴望与期待,展示了对生活的憧憬与向往。

赏析:《再游西郊渡》以简洁明快的语言描绘了自然景色,流露出诗人对美好事物的向往和对美丽时刻的渴望。通过对水面上的月光、花香和飞禽的描绘,诗人生动地再现了美好的自然景色。诗中抒发了诗人对美的向往和对自然的热爱,同时也以自然景色作为对人生美好的寄托。整首诗以简练的词句展现了作者的深情和对美好时光的渴望,给读者留下了一幅美丽而深情的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊禽栖不定”全诗拼音读音对照参考

zài yóu xī jiāo dù
再游西郊渡

shuǐ qū yī zhuī yóu, yóu rén zhòng huái liàn.
水曲一追游,游人重怀恋。
chán juān zuó yè yuè, hái xiàng bō zhōng jiàn.
婵娟昨夜月,还向波中见。
jīng qín qī bù dìng, liú fāng hán wèi biàn.
惊禽栖不定,流芳寒未遍。
xié shǒu gèng hé shí, zhù kàn huā shì sǎn.
携手更何时,伫看花似霰。

“惊禽栖不定”平仄韵脚

拼音:jīng qín qī bù dìng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊禽栖不定”的相关诗句

“惊禽栖不定”的关联诗句

网友评论

* “惊禽栖不定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊禽栖不定”出自韦应物的 (再游西郊渡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。