“暖日烘时花著子”的意思及全诗出处和翻译赏析

暖日烘时花著子”出自宋代杨公远的《偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nuǎn rì hōng shí huā zhe zi,诗句平仄:仄仄平平平。

“暖日烘时花著子”全诗

《偶成》
抱膝长吟更短歌,百年身世易蹉跎。
事逢如意从来少,诗不惊人空自多。
暖日烘时花著子,东风吹后草成莎。
看渠天道无私覆,寒谷阳春有脚么。

更新时间:2024年分类:

《偶成》杨公远 翻译、赏析和诗意

译文:偶尔抱着膝盖长吟短歌,百年人生经历被浪费。遇到如意之事从来很少,诗歌不惊人只是自多。暖日照耀下花开花落,东风吹过之后草变成莎。看那沟渠,天道是公正的吗?寒谷里的阳春会有脚步吗?

诗意:这首诗表达了诗人内心的挣扎和迷茫。诗人坐着思考,用诗歌来发泄自己的情感。他意识到自己的人生已经虚度,遇到美好的事情很少,而自己的诗歌也只是平凡无奇。诗中也描绘了春天的景象,但随之而来的是诗人对世界的怀疑和质问。诗人对宇宙的秩序和人生的意义产生了疑问。

赏析:这首诗以简洁的语言和深刻的思考展现了诗人的内心世界。诗人表达了自己的困惑和失落,对自己的才华与成就感到怀疑。他的诗歌没有引起关注和震撼,而且他观察到世界的表象和真相之间的差距,感叹着命运的无情和生活的艰辛。整首诗流露出一种深深的孤独和无奈,同时也是对现实的反思和质问。这首诗不仅展示了诗人的心境,也让读者思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暖日烘时花著子”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng
偶成

bào xī cháng yín gèng duǎn gē, bǎi nián shēn shì yì cuō tuó.
抱膝长吟更短歌,百年身世易蹉跎。
shì féng rú yì cóng lái shǎo, shī bù jīng rén kōng zì duō.
事逢如意从来少,诗不惊人空自多。
nuǎn rì hōng shí huā zhe zi, dōng fēng chuī hòu cǎo chéng shā.
暖日烘时花著子,东风吹后草成莎。
kàn qú tiān dào wú sī fù, hán gǔ yáng chūn yǒu jiǎo me.
看渠天道无私覆,寒谷阳春有脚么。

“暖日烘时花著子”平仄韵脚

拼音:nuǎn rì hōng shí huā zhe zi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暖日烘时花著子”的相关诗句

“暖日烘时花著子”的关联诗句

网友评论


* “暖日烘时花著子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暖日烘时花著子”出自杨公远的 (偶成),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。