“乘兴登临弗杖藤”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘兴登临弗杖藤”出自宋代杨承祖的《归耕亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng xìng dēng lín fú zhàng téng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“乘兴登临弗杖藤”全诗

《归耕亭二首》
乘兴登临弗杖藤,绝巅未已觉身轻。
新开竹径从风入,小坐松冈待月生。
江上数峰攒壁立,林间一阁碍云行。
凭栏朗诵昌黎句,水碧双增远目明。

更新时间:2024年分类:

《归耕亭二首》杨承祖 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《归耕亭二首》
上山时,不拄藤杖,也没觉得累。登上高峰,感觉身体轻盈。
新开辟的竹径,迎风而来。坐在小坡上,等待月亮的升起。
江水中,山峰密集,云彩挡住了一座楼阁。
倚在栏杆上,朗诵着昌黎的诗句,水色更加明亮,视野更加开阔。


诗意和赏析:
这首诗词描述了作者登山时的心境和所见所闻。作者没有使用藤杖,却感觉身体轻盈,说明他的兴趣和激情推动着他前进。同时,诗中描绘了山林的景色,新开的竹径和松冈上等待月亮升起,展现了大自然的宁静和美丽。江水上数座山峰挺立,遮挡了一座楼阁,显示出山水的壮丽和凌厉。最后,作者站在栏杆上朗诵昌黎的诗句,身旁的水色更加明亮,远处的视野也变得更加开阔,表达了作者在山林中的舒畅与心灵的广阔。

这首诗词展示了杨承祖对大自然的热爱和对诗词的推崇,引人入胜的意境描绘和清新的语言,使人感受到山水的美丽和作者内心的宁静。诗中通过描绘景色、传达心境,表达了对自然的感悟和对诗词的热爱,给人以愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘兴登临弗杖藤”全诗拼音读音对照参考

guī gēng tíng èr shǒu
归耕亭二首

chéng xìng dēng lín fú zhàng téng, jué diān wèi yǐ jué shēn qīng.
乘兴登临弗杖藤,绝巅未已觉身轻。
xīn kāi zhú jìng cóng fēng rù, xiǎo zuò sōng gāng dài yuè shēng.
新开竹径从风入,小坐松冈待月生。
jiāng shàng shù fēng zǎn bì lì, lín jiān yī gé ài yún xíng.
江上数峰攒壁立,林间一阁碍云行。
píng lán lǎng sòng chāng lí jù, shuǐ bì shuāng zēng yuǎn mù míng.
凭栏朗诵昌黎句,水碧双增远目明。

“乘兴登临弗杖藤”平仄韵脚

拼音:chéng xìng dēng lín fú zhàng téng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘兴登临弗杖藤”的相关诗句

“乘兴登临弗杖藤”的关联诗句

网友评论


* “乘兴登临弗杖藤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘兴登临弗杖藤”出自杨承祖的 (归耕亭二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。