“载延百辟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“载延百辟”出自唐代佚名的《武后明堂乐章·迎送王公》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zài yán bǎi pì,诗句平仄:仄平仄仄。
“载延百辟”全诗
《武后明堂乐章·迎送王公》
千官肃事,万国朝宗。
载延百辟,爰集三宫。
君臣德合,鱼水斯同。
睿图方永,周历长隆。
载延百辟,爰集三宫。
君臣德合,鱼水斯同。
睿图方永,周历长隆。
更新时间:2024年分类:
《武后明堂乐章·迎送王公》佚名 翻译、赏析和诗意
《武后明堂乐章·迎送王公》是一首唐代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了盛大的宴会场景,表达了君臣的和谐合作和国家的繁荣昌盛。
这首诗词的中文译文如下:
千官庄严肃穆,万国来朝敬拜。
各国使臣纷纷前来,聚集在皇宫中。
君臣关系和睦,宛如鱼儿与水融为一体。
明君的治理永世流传,国家历史长久繁荣。
这首诗词的诗意表达了唐朝武后时期的盛世景象。宴会场面庄严肃穆,千官万国云集,展现了国家的威严和国际影响力。君臣之间的关系和睦,象征着良好的统治和治理能力,形成了一种和谐稳定的局面。作者通过描绘这样的盛况,表达了对武后时代的赞美和对国家繁荣昌盛的期望。
这首诗词的赏析体现了唐代盛世的氛围和皇权的庄严。诗中运用了夸张手法,将宴会场面描述得非常壮观,给人以庄严肃穆之感。同时,君臣德合、鱼水斯同的描写彰显了统治者的英明和国家的团结。整首诗词通过对盛世景象的描绘,展现了武后时代的繁荣和国家的强大,体现了作者对当时政治局势的称赞和向往。
“载延百辟”全诗拼音读音对照参考
wǔ hòu míng táng yuè zhāng yíng sòng wáng gōng
武后明堂乐章·迎送王公
qiān guān sù shì, wàn guó cháo zōng.
千官肃事,万国朝宗。
zài yán bǎi pì, yuán jí sān gōng.
载延百辟,爰集三宫。
jūn chén dé hé, yú shuǐ sī tóng.
君臣德合,鱼水斯同。
ruì tú fāng yǒng, zhōu lì zhǎng lóng.
睿图方永,周历长隆。
“载延百辟”平仄韵脚
拼音:zài yán bǎi pì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“载延百辟”的相关诗句
“载延百辟”的关联诗句
网友评论
* “载延百辟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载延百辟”出自佚名的 (武后明堂乐章·迎送王公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。