“雪浏浏时逢晓日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪浏浏时逢晓日”出自宋代许月卿六的《雪后》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xuě liú liú shí féng xiǎo rì,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“雪浏浏时逢晓日”全诗
《雪后》
雪浏浏时逢晓日,水粼粼处识春风。
天公留取峰头雪,与作人间别样春。
天公留取峰头雪,与作人间别样春。
更新时间:2024年分类:
《雪后》许月卿六 翻译、赏析和诗意
诗词《雪后》的中文译文为:雪落之后,早晨阳光璀璨,水面波光粼粼显春风。上天留下峰顶的雪,与凡人间的春天别有风情。
这首诗意味深长,带有纯美和寓意。诗人描述了雪后的景色,展示了大自然的美丽和变幻。早晨的阳光洒在雪地上,形成浩浩荡荡的景象,水面上的倒映显得波光粼粼,宛如感受到了春风的吹拂。诗人还提到上天留下峰顶的雪,将雪与人间春天区分开来,暗示着雪的特殊意义和独特美感。雪是一种纯洁的象征,代表了净化和新生的力量。
这首诗的赏析在于其清新明快的描写方式和含蓄隽永的意境。诗人用简洁而精确的语言,勾勒出了雪后的美景,给人以耳目一新的感受。同时,诗中还充满了对自然的赞美和对生命的思考。通过描绘雪的独特之美,诗人将人间的一种别样春天呈现在读者面前,给人以欣喜和思考的空间。诗歌中的意象与情感的融合,使得读者在感受自然之美的同时,也能够在内心深处寻找到生命的智慧和真理。
“雪浏浏时逢晓日”全诗拼音读音对照参考
xuě hòu
雪后
xuě liú liú shí féng xiǎo rì, shuǐ lín lín chù shí chūn fēng.
雪浏浏时逢晓日,水粼粼处识春风。
tiān gōng liú qǔ fēng tóu xuě, yǔ zuò rén jiān bié yàng chūn.
天公留取峰头雪,与作人间别样春。
“雪浏浏时逢晓日”平仄韵脚
拼音:xuě liú liú shí féng xiǎo rì
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雪浏浏时逢晓日”的相关诗句
“雪浏浏时逢晓日”的关联诗句
网友评论
* “雪浏浏时逢晓日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪浏浏时逢晓日”出自许月卿六的 (雪后),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。