“谷鸟犹嘤嘤”的意思及全诗出处和翻译赏析

谷鸟犹嘤嘤”出自宋代许文蔚的《登城阳山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ niǎo yóu yīng yīng,诗句平仄:仄仄平平平。

“谷鸟犹嘤嘤”全诗

《登城阳山》
我祖有遗迹,振屐访南岭。
凭高一以眺,万壑皆云烟。
谷鸟犹嘤嘤,辽鹤无时旋。
一饮丹池心,心中尘虑捐。

更新时间:2024年分类:

《登城阳山》许文蔚 翻译、赏析和诗意

中文译文:
我的祖先留下了一些痕迹,我迈着轻盈的步履来到了南岭。站在高处眺望,山谷间都是缭绕的云烟。谷中的鸟儿仍然在啁啾鸣唱,辽阔的天空中却再也看不见鹤的身影。喝上一口仙池之水,心中的尘念和忧虑全部抛弃。

诗意:
这首诗描述了诗人登上城阳山,俯瞰山谷的场景。他感叹自己祖先留下的遗迹,同时欣赏和赞美大自然的壮丽景色。诗人通过喝仙池之水,用心灵净化的方式,舍弃了一切烦恼和担忧。

赏析:
这首诗描绘了诗人登山观景的时刻,表达了他对自然景观的热爱与赞美。诗中使用了对比手法,将谷中的鸟声与天空中的鹤的形象进行对比,强调了时间的流转和物事的变化。最后,诗人通过喝丹池之水来表达了舍弃尘事的意愿,希望能够在自然之中找到内心的宁静与解脱。整首诗描写细腻,气势磅礴,充满了对自然美的赞叹和对内心追求的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谷鸟犹嘤嘤”全诗拼音读音对照参考

dēng chéng yáng shān
登城阳山

wǒ zǔ yǒu yí jī, zhèn jī fǎng nán lǐng.
我祖有遗迹,振屐访南岭。
píng gāo yī yǐ tiào, wàn hè jiē yún yān.
凭高一以眺,万壑皆云烟。
gǔ niǎo yóu yīng yīng, liáo hè wú shí xuán.
谷鸟犹嘤嘤,辽鹤无时旋。
yī yǐn dān chí xīn, xīn zhōng chén lǜ juān.
一饮丹池心,心中尘虑捐。

“谷鸟犹嘤嘤”平仄韵脚

拼音:gǔ niǎo yóu yīng yīng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谷鸟犹嘤嘤”的相关诗句

“谷鸟犹嘤嘤”的关联诗句

网友评论


* “谷鸟犹嘤嘤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谷鸟犹嘤嘤”出自许文蔚的 (登城阳山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。