“家亡国破恨重重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家亡国破恨重重”全诗
奇文不欲撑天地,大节偏教揭日星。
何姓移剑亡汉室,谁人复楚乞秦廷。
顾从一死明忠孝,碧血应留万古青。
弱质原归玉女峰,家亡国破恨重重。
椿萱已遂抒忠顾,昆弟先教殉难从。
热血千年啼杜宇,寒泉三尺照芙蓉。
堪灶宫院齐收北,忍听天朝长乐钟。
更新时间:2024年分类:
《绝命诗》徐元娘 翻译、赏析和诗意
《绝命诗》是宋代女词人徐元娘的作品。这首诗以悲壮的笔调表达了作者对家国沦陷的悲愤之情,同时也表达了对忠义的追求和对永恒传世的渴望。
诗词的中文译文如下:
毓秀含华十六龄,
慈韩口授十三经。
奇文不欲撑天地,
大节偏教揭日星。
何姓移剑亡汉室,
谁人复楚乞秦廷。
顾从一死明忠孝,
碧血应留万古青。
弱质原归玉女峰,
家亡国破恨重重。
椿萱已遂抒忠顾,
昆弟先教殉难从。
热血千年啼杜宇,
寒泉三尺照芙蓉。
堪灶宫院齐收北,
忍听天朝长乐钟。
这首诗通过写作题材中的死亡和牺牲,表达了作者对忠诚和正义的追求。诗中描写了一个文武双全、聪明美丽的少女,却因逆境而命丧黄泉。她的死并不是无意义的,而是为了维护忠诚和正义的原则,以期在历史长河中留下永恒的痕迹。
在诗的开头,诗人描述了少女在十六岁时已经备受美誉,接受了家庭的严格教导,颇有文才。然而,她并不满足于普通的生活,而是追求更高的境界,寻求真理和智慧。她宁愿写出令世人震撼的文章,也不愿隐忍在天地间。这表达了作者对知识和才华的推崇,以及追求个人价值的渴望。
接下来,诗人描写了少女为了忠诚和正义而牺牲的决心。她提到了历史上的一些英雄事迹,以表明自己的决心与这些英雄一样坚定。诗人提到了何家将剑送亡汉室,复楚国请秦廷援助等历史事件,意在表达自己所追求的忠诚和正义应该超越个人和家族,而服务于整个国家和民族。
在诗的结尾部分,诗人描述了少女的牺牲对后人的影响。她的忠诚和牺牲不仅是为了自己的价值和尊严,更是为了将来的世代传递正义与勇气。她的牺牲将永远留在历史长河中,成为后人们敬仰的对象。
这首诗以悲壮的笔调和较为复杂的句式,表达了作者对家国沦陷的悲愤之情,同时也表达了对忠义的追求和对传世的渴望。诗人通过描写少女的抉择和牺牲,告诉读者只有以正义与忠诚为伴,才能在历史中留下真正的价值和意义。
“家亡国破恨重重”全诗拼音读音对照参考
jué mìng shī
绝命诗
yù xiù hán huá shí liù líng, cí hán kǒu shòu shí sān jīng.
毓秀含华十六龄,慈韩口授十三经。
qí wén bù yù chēng tiān dì, dà jié piān jiào jiē rì xīng.
奇文不欲撑天地,大节偏教揭日星。
hé xìng yí jiàn wáng hàn shì, shuí rén fù chǔ qǐ qín tíng.
何姓移剑亡汉室,谁人复楚乞秦廷。
gù cóng yī sǐ míng zhōng xiào, bì xuè yīng liú wàn gǔ qīng.
顾从一死明忠孝,碧血应留万古青。
ruò zhì yuán guī yù nǚ fēng, jiā wáng guó pò hèn chóng chóng.
弱质原归玉女峰,家亡国破恨重重。
chūn xuān yǐ suì shū zhōng gù, kūn dì xiān jiào xùn nàn cóng.
椿萱已遂抒忠顾,昆弟先教殉难从。
rè xuè qiān nián tí dù yǔ, hán quán sān chǐ zhào fú róng.
热血千年啼杜宇,寒泉三尺照芙蓉。
kān zào gōng yuàn qí shōu běi, rěn tīng tiān cháo cháng lè zhōng.
堪灶宫院齐收北,忍听天朝长乐钟。
“家亡国破恨重重”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。