“卜吉崇岗思怆然”的意思及全诗出处和翻译赏析

卜吉崇岗思怆然”出自宋代徐应镳的《赠周孝子二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bo jí chóng gǎng sī chuàng rán,诗句平仄:平平仄平仄平。

“卜吉崇岗思怆然”全诗

《赠周孝子二首》
卜吉崇岗思怆然,双魂同閟昼如年。
山中细草初回碧,庐墓人啼血色鲜。

更新时间:2024年分类:

《赠周孝子二首》徐应镳 翻译、赏析和诗意

《赠周孝子二首》

卜吉崇岗思怆然,双魂同閟昼如年。
山中细草初回碧,庐墓人啼血色鲜。

中文译文:
我占卜吉凶,心怀敬仰之情,思念之心深深如懊悔。
你和我双魂在白天相约,仿佛过去的岁月一样长久。
在山中,细草刚刚转绿,生机勃勃;
而墓地中的人们却在哭泣,鲜红的血淋漓。

诗意:
这首诗描绘了徐应镳对于逝去的周孝子的思念之情。诗人形容自己占卜吉凶,表达了内心对周孝子的怀念之情,感叹时光如水,岁月流逝,但自己与周孝子的精神却相伴相随,仿佛一直在一起。诗人通过山中细草初回碧的描写,表达了岁月更迭中的新生和希望。然而,对昔日亲人的哀悼却如血一般鲜红,给人以深刻的思考和触动。

赏析:
《赠周孝子二首》以简洁而深沉的语言,表达了诗人对逝去亲人的思念之情。诗中运用对比的手法,将青山绿草的新生与人们对亡者的悲伤形成鲜明的对照,使人体会到了生命的脆弱和时间的无情。诗人的思绪在时光的冲击下,如浩渺长江,与周孝子的精神相连接,展现了对于亲人的深深思念之情。整首诗篇节奏明快,形象生动,给人以强烈的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卜吉崇岗思怆然”全诗拼音读音对照参考

zèng zhōu xiào zǐ èr shǒu
赠周孝子二首

bo jí chóng gǎng sī chuàng rán, shuāng hún tóng bì zhòu rú nián.
卜吉崇岗思怆然,双魂同閟昼如年。
shān zhōng xì cǎo chū huí bì, lú mù rén tí xuè sè xiān.
山中细草初回碧,庐墓人啼血色鲜。

“卜吉崇岗思怆然”平仄韵脚

拼音:bo jí chóng gǎng sī chuàng rán
平仄:平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卜吉崇岗思怆然”的相关诗句

“卜吉崇岗思怆然”的关联诗句

网友评论


* “卜吉崇岗思怆然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卜吉崇岗思怆然”出自徐应镳的 (赠周孝子二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。