“春有余情无处著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春有余情无处著”出自宋代徐文卿的《送春》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn yǒu yú qíng wú chǔ zhe,诗句平仄:平仄平平平仄。
“春有余情无处著”全诗
《送春》
绿阴青子渐能佳,杨柳深藏三四鸦。
春有余情无处著,林边野草亦开花。
春有余情无处著,林边野草亦开花。
更新时间:2024年分类:
《送春》徐文卿 翻译、赏析和诗意
《送春》
秋草板桥湖水涨,河船杨柳却难堪。
双枫落叶好风景,春去秋来渐变幻。
一年芳菲春已过,绿蔓纷纷鸟自乐。
冰消瓦解逐温煦,桃李渐开春色丽。
中文译文:
春天的绿荫和青翠的果子渐渐地变得更加美好,柳树下隐藏着三四只嘎嘎叫的鸦雀。春天有太多的情感无处表达,林边的野草也纷纷开花。
诗意和赏析:
这首诗意味着春天的离去和秋天的到来。诗中美丽的景色,如绿阴、青子、柳树和野草的花朵,表达了春天的美好。作者观察到柳树下的鸦雀,描绘了春天中的生机和活跃。然而,诗中也暗示了春天即将结束,他们的情感难以找到出口。随着秋天的到来,一年中美好的春天已经过去,而野草的生长和鸟类的欢乐则成为春天离去的证明。诗中的季节变迁和自然景色的描绘,表达了作者对自然的观察和对时光流转的感慨。
“春有余情无处著”全诗拼音读音对照参考
sòng chūn
送春
lǜ yīn qīng zǐ jiàn néng jiā, yáng liǔ shēn cáng sān sì yā.
绿阴青子渐能佳,杨柳深藏三四鸦。
chūn yǒu yú qíng wú chǔ zhe, lín biān yě cǎo yì kāi huā.
春有余情无处著,林边野草亦开花。
“春有余情无处著”平仄韵脚
拼音:chūn yǒu yú qíng wú chǔ zhe
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春有余情无处著”的相关诗句
“春有余情无处著”的关联诗句
网友评论
* “春有余情无处著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春有余情无处著”出自徐文卿的 (送春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。