“突兀娲皇塚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“突兀娲皇塚”全诗
云深山断续,川阔路纵横。
突兀娲皇塚,荒芜简子城。
古来那可问,林外晚风生。
更新时间:2024年分类:
《广胜寺》新若通 翻译、赏析和诗意
《广胜寺》
吾党登临兴,
亭高眼更明。
云深山断续,
川阔路纵横。
突兀娲皇塚,
荒芜简子城。
古来那可问,
林外晚风生。
中文译文:
我的同伴们登上高亭,眼界更加明朗。
云蒸霞蔚的山峰在深处起伏,宽广的河流上有纵横交错的道路。
突兀地耸立着娲皇塚,简子城荒芜凋落。
古来的事情无法询问,森林之外,晚风生起。
诗意:
这首诗以描绘登山观望的景象为主题,展现了自然与历史的交融。诗人用简洁而具象的语言,描述了登临高亭后所见所感。云深山峰,川阔河流,犹如与天地相连的自然风景,呈现出强烈的壮美感。同时,娲皇塚和简子城的描绘,又带来了历史的感触,暗示着古代遗留下来的古迹和历史沧桑。整首诗通过揭示山川景物和历史痕迹,展现了诗人对自然和历史的独特感悟。
赏析:
《广胜寺》这首诗以简洁明快的语言展示了山川之美和历史的沧桑感。诗人通过对自然景色和古迹的描绘,传达了对山川与历史相互渗透、相互映衬的感慨。诗中使用了具有音韵美和形象感的词句,让读者能够直观地感受到作者在登高望远时的喜悦之情和对历史的敬仰之情。同时,古来那可问,林外晚风生这两句意味深长,表达了作者对古往今来的历史遗迹的敬畏和对生活之外的思考。整首诗短小而精炼,使人留下了深刻的印象,彰显了宋代风格庄重而清新的韵味。
“突兀娲皇塚”全诗拼音读音对照参考
guǎng shèng sì
广胜寺
wú dǎng dēng lín xìng, tíng gāo yǎn gèng míng.
吾党登临兴,亭高眼更明。
yún shēn shān duàn xù, chuān kuò lù zòng héng.
云深山断续,川阔路纵横。
tū wù wā huáng zhǒng, huāng wú jiǎn zǐ chéng.
突兀娲皇塚,荒芜简子城。
gǔ lái nà kě wèn, lín wài wǎn fēng shēng.
古来那可问,林外晚风生。
“突兀娲皇塚”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。