“归来邻里悉不记”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来邻里悉不记”出自宋代谢采伯的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái lín lǐ xī bù jì,诗句平仄:平平平仄平仄仄。

“归来邻里悉不记”全诗

《句》
归来邻里悉不记,示免惊呼问桑竹。

更新时间:2024年分类:

《句》谢采伯 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗,作者是谢采伯。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
归来后,邻里之间已经没有人认得我,我于是示意大家不要惊叫问我是否找到了桑竹。

诗意:
这首诗通过描绘归来后邻里的陌生和不记得的情景,表达了诗人内心的孤寂和无奈。诗中的示意是诗人想要告诉别人他此行的目标是寻找桑竹,但归来后的他已经变得如此陌生,人们已经不记得他了,所以他不得不进行示意,希望大家不要惊讶并追问桑竹的事情。

赏析:
这首诗以简短的表述传达了作者内心的痛苦和困惑。整首诗只有两句,通过对邻里的陌生反应的描写,突显了人情的冷漠和变幻无常。诗中的“示免惊呼问桑竹”暗示了诗人心灵深处对于回归家乡后被人遗忘的失落感。这种失落感多少会引起读者对于身份认同和归属感的思考。

这首诗通过简洁的文字和深情的意境,将诗人内心的孤独情感表达得淋漓尽致。它让读者感受到时光的流转和人世间的无常。读者也可以从中联想到自己在陌生环境中的感受和疏离感。总体而言,这首诗通过简洁的文字和情感深沉的意境,展现了诗人对于人情冷漠和寻求回归的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来邻里悉不记”全诗拼音读音对照参考


guī lái lín lǐ xī bù jì, shì miǎn jīng hū wèn sāng zhú.
归来邻里悉不记,示免惊呼问桑竹。

“归来邻里悉不记”平仄韵脚

拼音:guī lái lín lǐ xī bù jì
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来邻里悉不记”的相关诗句

“归来邻里悉不记”的关联诗句

网友评论


* “归来邻里悉不记”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来邻里悉不记”出自谢采伯的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。