“莫向草茅久盘屈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫向草茅久盘屈”出自宋代萧注的《题五龙庙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mò xiàng cǎo máo jiǔ pán qū,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。
“莫向草茅久盘屈”全诗
《题五龙庙》
五龙兄弟古英名,今日拿舟过悦城。
莫向草茅久盘屈,早施霖雨活苍生。
莫向草茅久盘屈,早施霖雨活苍生。
更新时间:2024年分类:
《题五龙庙》萧注 翻译、赏析和诗意
《题五龙庙》是一首宋代诗词,作者是萧注。诗中描绘了五龙兄弟的古老名誉,以及作者在悦城乘船时的所思所感。
中文译文:
五龙兄弟古英名,
今日拿舟过悦城。
莫向草茅久盘屈,
早施霖雨活苍生。
诗意:
诗人通过题写五龙兄弟的古老名誉,表达了对历史的崇敬和敬畏之情。诗人在乘船经过悦城时,感叹过去草茅继续生长,而五龙的荣耀已不再。诗人呼吁早日降下甘霖,让大地恢复生机,使苍生得以生活。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了五龙兄弟的英名与辉煌过去,通过对古老名誉的感慨,诗人表达了对历史沧桑和时间流转的思考。诗中运用了对比手法,将兄弟的名誉与现实的景象对照,彰显了光辉的过去与现实的落差,表达了对时光荏苒的感慨。最后,诗人希望能够早日降下雨水,以活化大地,使苍生重获生机。整首诗意蕴含深沉,情感真挚,通过对古代传奇的记忆和对现实的观察,引发了人们对生命、时间和历史的思考。
“莫向草茅久盘屈”全诗拼音读音对照参考
tí wǔ lóng miào
题五龙庙
wǔ lóng xiōng dì gǔ yīng míng, jīn rì ná zhōu guò yuè chéng.
五龙兄弟古英名,今日拿舟过悦城。
mò xiàng cǎo máo jiǔ pán qū, zǎo shī lín yǔ huó cāng shēng.
莫向草茅久盘屈,早施霖雨活苍生。
“莫向草茅久盘屈”平仄韵脚
拼音:mò xiàng cǎo máo jiǔ pán qū
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫向草茅久盘屈”的相关诗句
“莫向草茅久盘屈”的关联诗句
网友评论
* “莫向草茅久盘屈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫向草茅久盘屈”出自萧注的 (题五龙庙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。