“衣缝密密今垂老”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣缝密密今垂老”出自宋代萧澥的《无题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī fèng mì mì jīn chuí lǎo,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。

“衣缝密密今垂老”全诗

《无题》
衣缝密密今垂老,襁褓咿咿渐趁行。
君纵无情到闺阃,那应母子亦无情。

更新时间:2024年分类:

《无题》萧澥 翻译、赏析和诗意

诗词:《无题》
作者:萧澥
朝代:宋代

衣缝密密今垂老,
襁褓咿咿渐趁行。
君纵无情到闺阃,
那应母子亦无情。

中文译文:
衣缝密密,如今垂老,
襁褓咿咿,渐渐能行。
你哪怕是无情地离开妻儿到了闺阁,
妻儿也不会有丝毫情感。

诗意和赏析:
这首诗词通过描写一个婴儿逐渐成长、母亲的爱与责任,以及父亲的无情和漠视,表达了家庭中缺乏情感和亲情的淡漠现象。

诗中提到的衣缝密密,垂老的意象,暗指时间的流逝与人的渐老。而襁褓咿咿,则表现了婴儿的无助与渐渐成长的过程。作者通过这两个意象,展现了时间的无情和人生的变迁。

在第三、四句中,作者描述了父亲对妻子和孩子的漠视和无情。纵使他没有情感地离开家庭,他的离开也不会引起妻儿的情感回应。这表明这个家庭缺乏温情和亲情,父亲对家庭的责任感和爱护被忽视和淡化。

整首诗词以简洁的语言揭示了家庭关系的冷漠和触动人心的真实情感,呼唤了温暖和情感的回归。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣缝密密今垂老”全诗拼音读音对照参考

wú tí
无题

yī fèng mì mì jīn chuí lǎo, qiǎng bǎo yī yī jiàn chèn xíng.
衣缝密密今垂老,襁褓咿咿渐趁行。
jūn zòng wú qíng dào guī kǔn, nà yīng mǔ zǐ yì wú qíng.
君纵无情到闺阃,那应母子亦无情。

“衣缝密密今垂老”平仄韵脚

拼音:yī fèng mì mì jīn chuí lǎo
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣缝密密今垂老”的相关诗句

“衣缝密密今垂老”的关联诗句

网友评论


* “衣缝密密今垂老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣缝密密今垂老”出自萧澥的 (无题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。