“双阖时瞻雉扇开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双阖时瞻雉扇开”全诗
群芳欲识龙颜喜,双阖时瞻雉扇开。
十里仙香蒙碧雾,六宫韶乐隐新雷。
神仙旧事浑如梦,只有春风每岁催。
更新时间:2024年分类:
《和郑逢辰元宵韵》项寅宾 翻译、赏析和诗意
《和郑逢辰元宵韵》中文译文:
忆昔先皇赏露台,
鳌山半影落蓬莱。
群芳欲识龙颜喜,
双阖时瞻雉扇开。
十里仙香蒙碧雾,
六宫韶乐隐新雷。
神仙旧事浑如梦,
只有春风每岁催。
诗意和赏析:
这首诗是宋代宫廷诗人项寅宾写的一首元宵节题材的诗。诗人浸淫在往日的宫廷赏月之中,回忆起他年先皇的露台赏月经历。他虚构了一个场景,将鳌山借景描绘为与蓬莱岛相连,形成一幅虚幻的画面。群芳们渴望能见到皇帝的颜容,他们高兴地看到宫门双阖打开,皇帝带着雉扇亲临赏月之地。诗人描绘了露台上飘荡的仙香,宫廷中隐约传来的韶乐,给人一种神秘、壮丽的感觉。然而,这些神仙旧事如同一场梦,随着岁月的流转而渐渐遥远,只有春风每年都会催人老去,时间永恒不变。
这首诗表达了诗人对往日宫廷的怀念之情,过去的壮丽景象、仙境般的氛围都在他的词句中展现出来。诗人运用了豪华壮丽的描写手法,通过描绘景物和氛围来表达他对往事的缅怀之情。整首诗以宏大的构思和华丽的辞藻展示了宋代宫廷诗的特色。
“双阖时瞻雉扇开”全诗拼音读音对照参考
hé zhèng féng chén yuán xiāo yùn
和郑逢辰元宵韵
yì xī xiān huáng shǎng lù tái, áo shān bàn yǐng luò péng lái.
忆昔先皇赏露台,鳌山半影落蓬莱。
qún fāng yù shí lóng yán xǐ, shuāng hé shí zhān zhì shàn kāi.
群芳欲识龙颜喜,双阖时瞻雉扇开。
shí lǐ xiān xiāng méng bì wù, liù gōng sháo lè yǐn xīn léi.
十里仙香蒙碧雾,六宫韶乐隐新雷。
shén xiān jiù shì hún rú mèng, zhǐ yǒu chūn fēng měi suì cuī.
神仙旧事浑如梦,只有春风每岁催。
“双阖时瞻雉扇开”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。