“归去又还春暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归去又还春暮”全诗
白天无数。
绿水绕湾无数。
灞陵桥上望西川,动不动、八千里路。
来时春暮。
去时秋暮。
归去又还春暮。
人生七十古来稀,好相看
更新时间:2024年分类: 鹊桥仙
《鹊桥仙 珊瑚网法书题跋卷九》鲜于枢 翻译、赏析和诗意
《鹊桥仙 珊瑚网法书题跋卷九》是宋代作家鲜于枢的一首诗词。这首诗描绘了一场绚烂的仙境,表达了对人生短暂的思考和珍惜的情感。
译文:
天空中无数星星闪烁。
白云中无数美景无穷尽。
翠绿的水环绕着湾口,无数美妙的景色。
站在灞陵桥上望向西川的方向,千里之外,万里之遥。
来时是春天的暮色,去时是秋天的暮色。
回家又是春天的暮色。
人的一生七十岁,从古至今都很罕见,值得欣赏。
诗意和赏析:
这首诗词以华丽的辞藻描绘了一个美丽绝伦的仙境,天空中星星闪烁,白云中景色无限。翠绿的水环绕湾口,景色如画。作者站在灞陵桥上,望向遥远的西川,感叹这漫长的旅途。诗的前半部分描绘的是仙境中的壮丽景色,给人一种梦幻般的感觉。
后半部分表达了人生短暂的思考和对生命的珍惜。作者描述了春天和秋天的暮色,暗示着时间的流逝和生命的短暂。然而,即使时间过去,归家又是春天的暮色,表达了对生命回归自然的理解和欣喜。最后两句表达了人生七十岁的稀少,强调珍惜时光,不浪费宝贵的生命。
整首诗描绘了一个美丽的仙境,表达了人生短暂的思考和对生命的珍惜。通过对自然景色的描绘与人生的对比,表达了鲜于枢对于生命短暂而可贵的深刻感悟。诗词的华丽辞藻和梦幻般的意象给人一种神秘而优美的感觉,令人陶醉其中。
“归去又还春暮”全诗拼音读音对照参考
què qiáo xiān shān hú wǎng fǎ shū tí bá juǎn jiǔ
鹊桥仙 珊瑚网法书题跋卷九
qīng tiān wú shù.
青天无数。
bái tiān wú shù.
白天无数。
lǜ shuǐ rào wān wú shù.
绿水绕湾无数。
bà líng qiáo shàng wàng xī chuān, dòng bù dòng bā qiān lǐ lù.
灞陵桥上望西川,动不动、八千里路。
lái shí chūn mù.
来时春暮。
qù shí qiū mù.
去时秋暮。
guī qù yòu hái chūn mù.
归去又还春暮。
rén shēng qī shí gǔ lái xī, hǎo xiāng kàn
人生七十古来稀,好相看
“归去又还春暮”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。