“红裙半采茶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红裙半采茶”全诗
平畴一尺水,小圃百般花。
青箬闲耕雨,红裙半采茶。
村村寒食近,插柳遍檐牙。
更新时间:2024年分类:
《春日田园杂兴》仙村人 翻译、赏析和诗意
春日田园杂兴
芳草东郊外,疏篱野老家。
平畴一尺水,小圃百般花。
青箬闲耕雨,红裙半采茶。
村村寒食近,插柳遍檐牙。
诗词的中文译文:
春天的田园杂咏
郊外的芳草香飘荡,篱笆疏散野老家。
平坦的田野有一道一尺深的水,小花园里各种鲜花开放。
农人手持青箬带着雨水悠闲地耕作,红裙少女半采茶。
村村都近着寒食节,柳条普遍插满屋檐牙。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的田园景象。在郊外的田地中,芳草飘香,篱笆疏散,有一片小花园里各种各样的花朵盛开。春雨滋润着农田,农人们手持着青箬,在田间耕作。而少女们则穿着红色的裙子,在茶园里采茶。这个诗意的田园画面将读者带入了一个宁静而美丽的春天世界中。
赏析:
这首诗以简短而质朴的语言,描绘了一个朴实宁静的田园景象,让人感受到春天的温暖和生机。诗中运用了形象生动的描写手法,通过描绘芳草的香气,篱笆的景象,以及农人和少女们的生活场景,展现了春天的丰富多彩和人们对春天的热爱与期盼。整首诗抓住了春天的特点,将读者带入了一个美好的田园世界,给人以愉悦和舒适的感觉。同时,诗中的寒食节和插柳之景也暗示了时间的流转和季节的变迁,增加了诗意的深度和寓意。整个诗词结构简洁明快,描述生动,诗句朴实自然,使人感受到了诗人独特而细腻的艺术魅力。
“红裙半采茶”全诗拼音读音对照参考
chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴
fāng cǎo dōng jiāo wài, shū lí yě lǎo jiā.
芳草东郊外,疏篱野老家。
píng chóu yī chǐ shuǐ, xiǎo pǔ bǎi bān huā.
平畴一尺水,小圃百般花。
qīng ruò xián gēng yǔ, hóng qún bàn cǎi chá.
青箬闲耕雨,红裙半采茶。
cūn cūn hán shí jìn, chā liǔ biàn yán yá.
村村寒食近,插柳遍檐牙。
“红裙半采茶”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。