“梦里逃成燕雀禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦里逃成燕雀禅”出自宋代吴璋的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng lǐ táo chéng yàn què chán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“梦里逃成燕雀禅”全诗

《句》
閒中坐作蜘蛛隐,梦里逃成燕雀禅

更新时间:2024年分类:

《句》吴璋 翻译、赏析和诗意

诗词《句》是宋代吴璋创作的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在安逸的时光里,坐下来编织蜘蛛的巢穴,梦中逃离成为燕雀在禅室中自由自在。

诗意:
这首诗词描述了吴璋在宁静的环境中自得其乐的人生心境。诗中一开头就以坐作蜘蛛隐作开篇,表达了诗人闲暇时的安逸和自由。蜘蛛作为自由自在编织巢穴的动物,也象征着诗人能够在思绪中自由地创作。然而,接着诗人又写道梦里逃成燕雀禅,这里将蜘蛛与梦中逃离的燕雀进行对比,表达了诗人在梦境中通过想象和创作得到解放和满足的愿望。

赏析:
《句》这首诗词十分简洁,却表达了诗人在宁静时光中自由创作的情感。诗中以蜘蛛和燕雀作为意象,以现象象征来表达内心感受,运用了意象丰富、寓意深远的手法。蜘蛛的自由编织与燕雀的逃离,分别突出了诗人在生活与梦境中的心灵自由。通过对比和联想,诗人表达了他对自身创作能力的自信与愿望。整首诗词流畅简洁,既传达了诗人的个人情感,又具有广泛的意义,读者可以从中体味到生活的美,以及艺术的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦里逃成燕雀禅”全诗拼音读音对照参考


xián zhōng zuò zuò zhī zhū yǐn, mèng lǐ táo chéng yàn què chán.
閒中坐作蜘蛛隐,梦里逃成燕雀禅。

“梦里逃成燕雀禅”平仄韵脚

拼音:mèng lǐ táo chéng yàn què chán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦里逃成燕雀禅”的相关诗句

“梦里逃成燕雀禅”的关联诗句

网友评论


* “梦里逃成燕雀禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦里逃成燕雀禅”出自吴璋的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。