“闻说春来花更好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闻说春来花更好”全诗
闻说春来花更好,为怜无伴懒看花。
更新时间:2024年分类:
《闻寓舍之侧花盛开口占绝句》吴颐 翻译、赏析和诗意
《闻寓舍之侧花盛开口占绝句》这首诗是宋代吴颐创作的,表达了作者游赏春花时的心情。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
住所旁的花朵盛开时,我总会去寻找春天直到太阳西斜。听说春天来了花儿更美丽,可我因为没有伴侣,就懒得欣赏花朵。
诗意:
这首诗词以作者的住所为背景,描绘了一个春天的景象,突出了孤独和无奈的情感。作者寓居的周围花盛开时,他总是会走出去欣赏春花,但因为没有伴侣陪伴他,感到有些寂寞和疲倦,逐渐失去了对花朵的兴趣。
赏析:
这首诗体现了吴颐诗歌中常见的寥寥数言,却能传达出深刻情感的特点。通过描述作者每天去寻找春天所遇到的花盛开的景象,以及自己没有伴侣而感到懒于欣赏花朵的心情,表达了作者内心的孤独和无奈之情。整首诗以简洁明了的文字,透露出一种真实而深沉的情感。
此外,该诗还表达了作者对春天的渴望和对孤独的思考。作者每天都去寻找春天,希望通过欣赏春花来寻找生活的美好,但是孤独的感觉却让作者无法享受到花朵的美丽。这种对孤独的思考也让读者对自己内心的情感产生共鸣。
总的来说,这首诗以简单朴实的语言,表达出作者内心的孤独和对春天的渴望。作者从一个生活琐事入手,以清新简洁的文字勾勒出了一幅寂寞而真实的画面,给人以深思。
“闻说春来花更好”全诗拼音读音对照参考
wén yù shè zhī cè huā shèng kāi kǒu zhàn jué jù
闻寓舍之侧花盛开口占绝句
yě chéng xī běi shì cūn jiā, měi gòng xún chūn dào rì xié.
冶城西北似村家,每共寻春到日斜。
wén shuō chūn lái huā gèng hǎo, wèi lián wú bàn lǎn kàn huā.
闻说春来花更好,为怜无伴懒看花。
“闻说春来花更好”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。