“山谷留情赋草庵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山谷留情赋草庵”全诗
露浥芙蓉心与净,香浮檐卜鼻先参。
杜陵托兴歌茅屋,山谷留情赋草庵。
试叩禅关闻密语,前三三与后三三。
更新时间:2024年分类:
《法相寺可赋亭》吴时显 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《法相寺可赋亭》
谁能识瞿野尘埃?
高座上风生玉麈谈。
露水浸透芙蓉花,
香气飘荡参禅殿。
杜陵所传歌茅屋,
山谷留下赋草庵。
拜访禅门听密语,
前三三,后三三。
诗意:
这首诗描述了一个法相寺的场景,表达了诗人对佛教禅宗的向往和对禅修的追求。诗中通过描写座上的禅师谈论玉麈,芙蓉花浸透露水,升香的香气弥漫在参禅殿中,以及禅门传授更深奥的密语等情景,展现了禅修场景的美妙。
赏析:
这首诗以简洁的文字表达了禅修场景的清幽和禅修者的追求。首句谈到“瞿野”,暗指禅宗创始人毗卢什那的故事,隐含着对佛法的致敬和追随。第二句描绘了禅宗高座上的禅师,以及他们玩弄玉麈,象征禅宗智慧和卓越。第三句通过芙蓉心与净,香浮檐卜等景象,表现出禅宗修行的纯净和美好。最后一句“前三三与后三三”,表达了诗人希望能够斩断红尘,追求超脱和解脱的渴望。
整首诗以意境深远、寥寥数语的手法,虽然简短但发人深省。通过细腻描绘禅修的环境和心境,传递了对禅修境界的崇敬与向往,表现了诗人对宗教信仰和精神追求的思考和追寻。
“山谷留情赋草庵”全诗拼音读音对照参考
fǎ xiāng sì kě fù tíng
法相寺可赋亭
chén āi shuí fù shí qú yě, gāo zuò fēng shēng yù zhǔ tán.
尘埃谁复识瞿野,高座风生玉麈谈。
lù yì fú róng xīn yǔ jìng, xiāng fú yán bo bí xiān cān.
露浥芙蓉心与净,香浮檐卜鼻先参。
dù líng tuō xìng gē máo wū, shān gǔ liú qíng fù cǎo ān.
杜陵托兴歌茅屋,山谷留情赋草庵。
shì kòu chán guān wén mì yǔ, qián sān sān yǔ hòu sān sān.
试叩禅关闻密语,前三三与后三三。
“山谷留情赋草庵”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。