“配上帝亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

配上帝亲”出自唐代佚名的《封泰山乐章·寿和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:pèi shàng dì qīn,诗句平仄:仄仄仄平。

“配上帝亲”全诗

《封泰山乐章·寿和》
烝烝我后,享献惟夤。
躬酌郁鬯,跪奠明神。
孝莫孝乎,配上帝亲
敬莫敬乎,教天下臣。

更新时间:2024年分类: 写人赞美

《封泰山乐章·寿和》佚名 翻译、赏析和诗意

《封泰山乐章·寿和》是唐代一首作者佚名的诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烝烝我后,享献惟夤。
躬酌郁鬯,跪奠明神。
孝莫孝乎,配上帝亲。
敬莫敬乎,教天下臣。

诗意:
在我继承先祖之位之后,我以美酒敬献祖先。
我亲自斟酒,祭奠明亮的神灵。
没有比孝顺更为孝顺的了,配得上与天帝亲近。
没有比尊敬更为尊敬的了,教导天下的臣子。

赏析:
这首诗以庄重而恭敬的语气表达了诗人对祖先的敬意和对孝道的赞美。诗人描述了自己在继承家族衣钵之后,以郁郁芬芳的酒香献祭祖先。他亲自斟酒,跪拜向明亮的神灵表达敬意。诗人认为孝顺是最为重要的美德,认为自己配得上与天帝亲近。他还强调尊敬的重要性,认为自己要教导天下的臣子学习尊敬之道。

这首诗词强调了中国古代社会对孝道和尊敬的重视。孝顺被视为儿女对父母的最基本的道德义务,而尊敬则是君臣关系中的核心价值观。诗人通过表达对祖先的虔诚敬意和对孝道尊敬的思考,展现了中国传统文化中的家族观念、敬神信仰和社会伦理观念。

整首诗抒发了诗人对家族传统的继承与发扬的决心,以及对孝顺和尊敬的认同。它也反映了唐代社会对家族观念和儒家伦理道德的重视,以及对天地神灵的虔诚信仰。这首诗词在简洁的表达中彰显了中国古代文化的核心价值观,传递出一种传统美德的崇高情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“配上帝亲”全诗拼音读音对照参考

fēng tài shān yuè zhāng shòu hé
封泰山乐章·寿和

zhēng zhēng wǒ hòu, xiǎng xiàn wéi yín.
烝烝我后,享献惟夤。
gōng zhuó yù chàng, guì diàn míng shén.
躬酌郁鬯,跪奠明神。
xiào mò xiào hū, pèi shàng dì qīn.
孝莫孝乎,配上帝亲。
jìng mò jìng hū, jiào tiān xià chén.
敬莫敬乎,教天下臣。

“配上帝亲”平仄韵脚

拼音:pèi shàng dì qīn
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“配上帝亲”的相关诗句

“配上帝亲”的关联诗句

网友评论

* “配上帝亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“配上帝亲”出自佚名的 (封泰山乐章·寿和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。