“薄宦驱人畏简书”的意思及全诗出处和翻译赏析

薄宦驱人畏简书”出自宋代吴谨微的《游仙都五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:báo huàn qū rén wèi jiǎn shū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“薄宦驱人畏简书”全诗

《游仙都五首》
薄宦驱人畏简书,金柔暑浊倦征途。
归来有意寻真境,路入仙都不惮迂。

更新时间:2024年分类:

《游仙都五首》吴谨微 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《游仙都五首》
朝代:宋代
作者:吴谨微

薄宦驱人畏简书,
金柔暑浊倦征途。
归来有意寻真境,
路入仙都不惮迂。

诗意的大致解读如下:

这首诗描绘了一个游仙都的场景,游仙都是指那些与仙境有关的地方,具有神秘和超凡的意味。诗人在朝为官时,感到宦途进退之间需要遵循各种规矩,使人产生畏惧之情;而夏天的天气炎热潮湿,让人感到疲倦厌烦。然而,诗人心中渴望返璞归真,寻找真正的境界。因此,他毫不畏惧地踏上了通往游仙都的迂回之路。

赏析:

这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对于自由和追求精神境界的向往。诗中的“薄宦”和“畏简书”暗示了朝廷官员的职责和压力,以及对规矩束缚的畏惧;而“金柔暑浊”则形象地描绘了夏天炎热的景象和人的疲惫感。然而,诗人对于真正追寻自己内心的愿望却依然坚定不移,他不惧迂回的路途,毫不犹豫地踏上了寻找仙境的旅程。

整首诗以简洁明快的语言和独特的意境,展现了诗人对人性追求的真挚渴望。通过对不同境遇的对比描绘,诗人通过寻找仙境的旅程,抒发了对自由、追求和理想的追寻。这首诗情感真切,意境深邃,启发人们对于人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薄宦驱人畏简书”全诗拼音读音对照参考

yóu xiān dōu wǔ shǒu
游仙都五首

báo huàn qū rén wèi jiǎn shū, jīn róu shǔ zhuó juàn zhēng tú.
薄宦驱人畏简书,金柔暑浊倦征途。
guī lái yǒu yì xún zhēn jìng, lù rù xiān dōu bù dàn yū.
归来有意寻真境,路入仙都不惮迂。

“薄宦驱人畏简书”平仄韵脚

拼音:báo huàn qū rén wèi jiǎn shū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薄宦驱人畏简书”的相关诗句

“薄宦驱人畏简书”的关联诗句

网友评论


* “薄宦驱人畏简书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薄宦驱人畏简书”出自吴谨微的 (游仙都五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。