“一吟一咏一相思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一吟一咏一相思”全诗
深院沈沈人悄悄,落花片片雨垂垂。
蹉跎二月还三月,点检新枝□□□。
愁绝问春春不语,见君何地会何时。
更新时间:2024年分类:
《答玉林示》魏庆芝 翻译、赏析和诗意
答玉林示
一吟一咏一相思,
满纸银钩满纸诗。
深院沈沈人悄悄,
落花片片雨垂垂。
蹉跎二月还三月,
点检新枝扶桑树。
愁绝问春春不语,
见君何地会何时。
中文译文:
回答玉林的示意
一声吟唱,一曲咏叹,一份相思,
纸上满是华贵的文字。
深深的庭院中,人静悄无声息,
花瓣纷纷洒落,雨滴淅淅沥沥。
已经折去了二月的光阴,又过了三月,
新的枝条也点缀在天边的扶桑树上。
忧愁沉寂,问候春天,春天却没有回应,
能否见到你,何地相会,还需时日。
诗意和赏析:
这首诗以富于情感的文雅语言,表达了对远方恋人的思念和期盼。诗人将自己的情思表达为吟、咏、相思,以纸上的银钩和诗句来承载情感,形容自己深院中孤独的心情和落寞的环境。诗中的落花片片和雨垂垂则进一步渲染了这种凄凉的氛围。
诗人指出时间的流逝,魏庆芝用“蹉跎二月还三月”来揭示时光的荏苒,又以“点检新枝扶桑树”来表达岁月的更迭,这种情感上的拖延和对时光的焦虑感与诗人心中的愁绪相呼应。
最后两句诗语句简洁明了,直接表达了诗人的忧虑和对恋人的期盼。诗人希望能了解恋人所在的地方,以及何时能再次见面。通过这首诗,诗人抒发了深深的思念和渴望,体现了宋代诗人们充满情感的写作风格。
“一吟一咏一相思”全诗拼音读音对照参考
dá yù lín shì
答玉林示
yī yín yī yǒng yī xiāng sī, mǎn zhǐ yín gōu mǎn zhǐ shī.
一吟一咏一相思,满纸银钩满纸诗。
shēn yuàn shěn shěn rén qiāo qiāo, luò huā piàn piàn yǔ chuí chuí.
深院沈沈人悄悄,落花片片雨垂垂。
cuō tuó èr yuè hái sān yuè, diǎn jiǎn xīn zhī.
蹉跎二月还三月,点检新枝□□□。
chóu jué wèn chūn chūn bù yǔ, jiàn jūn hé dì huì hé shí.
愁绝问春春不语,见君何地会何时。
“一吟一咏一相思”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。