“吟苦识诗情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟苦识诗情”出自宋代韦奇的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yín kǔ shí shī qíng,诗句平仄:平仄平平平。
“吟苦识诗情”全诗
《句》
病多谙药性,吟苦识诗情。
更新时间:2024年分类:
《句》韦奇 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人韦奇所写的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
病多谙药性,吟苦识诗情。
醉卧尘沙觉,孤舟泛夜行。
晚钟笙歌起,寒壁月明生。
卧云纤清瘦,飞雨细纷纷。
诗意:
这首诗词以自身的亲身经历为基础,表达了诗人在生活的种种困境和病痛中,通过对药物的了解和吟咏诗词的痛苦体验,与诗意的相互理解和印证。
赏析:
这首诗词通过描述诗人病情多、对药性有所了解的情况,表达了他长期以来对病痛的痛苦体验。同时,诗人通过吟咏诗词来认识和洞察世间的真情实感,表现出自身作为诗人的情感体验和对人生的深度思考。
第一句“病多谙药性”意味着诗人对疾病的熟悉和对药物的了解。这也可以被理解为对疾病困扰和药物治疗的描述,进一步反映了诗人的身体不适和生活的痛苦。
第二句“吟苦识诗情”表达了诗人通过吟咏诗词来表达自己内心的痛苦和表达对人生、世界的理解和思考。这同时也表现出诗人对诗词创作的热爱和追求。
第三、四句通过表达对病魔的抑制和对寂寞夜行的描绘,进一步反映了诗人孤独无助的心情和对艰难生活的痛苦感受。
最后两句“卧云纤清瘦,飞雨细纷纷”则通过用意象描绘出诗人内心深处的情感。卧云纤清瘦的形象和飞雨细纷纷的景象,表达了诗人内心深处的忧伤和彷徨,以及自然界中细微的变化。
整首诗词将病痛与诗意融合在一起,通过对疾病和诗词的描绘,表达了诗人对生活的痛苦体验和对人生意义的思考。同时,通过细腻的意象描写,生动地表现出诗人内心的纤细情感和对世界的感悟。
“吟苦识诗情”全诗拼音读音对照参考
jù
句
bìng duō ān yào xìng, yín kǔ shí shī qíng.
病多谙药性,吟苦识诗情。
“吟苦识诗情”平仄韵脚
拼音:yín kǔ shí shī qíng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吟苦识诗情”的相关诗句
“吟苦识诗情”的关联诗句
网友评论
* “吟苦识诗情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟苦识诗情”出自韦奇的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。