“仆守濂溪训”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仆守濂溪训”全诗
仆守濂溪训,公推靖献心。
迨更深夜箦,茹纳惜时金。
引领西山路,天风泪满襟。
更新时间:2024年分类:
《挽故知容州朝请陶公章二首》危骖 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《挽故知容州朝请陶公章二首》
巴陵三载为掾,几乎与棠阴同暮。我曾在濂溪听陶公教诲,他被推举担任靖献心官。直到深夜阴郁,我相信珍惜光阴如金。他引领我走上西山之路,我满襟泪水感慨。
诗意:
这首诗是宋代文士危骖对已故的陶公表示的挽词。诗人回忆了自己与陶公的相识和与他共同度过的时光。陶公是一个非常有才学和品德高尚的官员,对诗人有很大的影响。诗人表达了对陶公的感激之情,同时也表达了对光阴流逝的深切思考和珍惜。
赏析:
这首诗表达了诗人对陶公的敬爱之情,也反映了诗人对光阴逝去的追悔和珍惜之情。诗人通过描绘自己与陶公的相识和相处,展示了陶公高尚的品德和学识,以及对诗人的教诲和引导。诗中用到了“濂溪”、“靖献心”等词语,展现了陶公所担任官职以及他的为官之心。最后两句“引领西山路,天风泪满襟”,通过描写诗人在陶公的指引下走上西山之路,并且满怀感慨而泪水盈满胸怀,表达了诗人对陶公的深深思念和怀念之情。通过这首诗,诗人向读者传递了对真挚友谊的赞美和对时光流逝的思考,使人们对生命的珍贵和对友情的深厚感悟产生共鸣。
“仆守濂溪训”全诗拼音读音对照参考
wǎn gù zhī róng zhōu cháo qǐng táo gōng zhāng èr shǒu
挽故知容州朝请陶公章二首
bā líng sān zài yuàn, tài bàn bìng táng yīn.
巴陵三载掾,太半并棠阴。
pū shǒu lián xī xùn, gōng tuī jìng xiàn xīn.
仆守濂溪训,公推靖献心。
dài gēng shēn yè zé, rú nà xī shí jīn.
迨更深夜箦,茹纳惜时金。
yǐn lǐng xī shān lù, tiān fēng lèi mǎn jīn.
引领西山路,天风泪满襟。
“仆守濂溪训”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。