“闲居澹无味”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲居澹无味”全诗
诸境一已寂,了将身世浮。
闲居澹无味,忽复四时周。
靡靡芳草积,稍稍新篁抽。
即此抱馀素,块然诚寡俦。
自适一忻意,愧蒙君子忧。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《答崔主簿问,兼简温上人》韦应物 翻译、赏析和诗意
答崔主簿问,兼简温上人
缘情生众累,晚悟依道流。
诸境一已寂,了将身世浮。
闲居澹无味,忽复四时周。
靡靡芳草积,稍稍新篁抽。
即此抱馀素,块然诚寡俦。
自适一忻意,愧蒙君子忧。
中文译文:
回答崔主簿的问询,兼通报温上人的情况
由于情感而生的种种烦恼,晚年才悟道的真谛。
一切境界都已平静,将解脱身世的浮躁。
宁静的生活变得无味,却又恍如回到四时循环。
丰美的芳草不断堆积,逐渐新鲜的笋苗抽身而出。
即在此时抱着淡泊的心态,心境真切地以平凡者相似。
自我满足于一种心中的喜乐,感到惭愧,因为担忧如此众多。
诗意:
这首诗以唐代文士韦应物的亲身经历为背景,表达了他对生活的冷静思考和对修身养性的追求。作者通过描述自己的感悟和对生活的态度,表达了对诗人和士人的忧患意识。
赏析:
这首诗用简洁的文字表达了作者对生活的思考和态度,以及对修身养性的追求。作者通过观察自然界的变化和自己的内心感悟,表达了对生活的冷静思考和对修身养性的追求。诗中通过“一已寂”、“新篁抽”等描述,描绘了自然界的变化和生机。通过“闲居澹无味”、“四时周”等词语,表达了作者对生活的平淡和对自我修养的追求。最后,作者以“愧蒙君子忧”来表达自己的心情,表明自己对士人阶层的责任感和担忧之情。整首诗以简洁的语言和深刻的思考,表达了作者淡泊名利、宁静修身的追求,同时也揭示了士人的道德责任和社会担当。
“闲居澹无味”全诗拼音读音对照参考
dá cuī zhǔ bù wèn, jiān jiǎn wēn shàng rén
答崔主簿问,兼简温上人
yuán qíng shēng zhòng lèi, wǎn wù yī dào liú.
缘情生众累,晚悟依道流。
zhū jìng yī yǐ jì, le jiāng shēn shì fú.
诸境一已寂,了将身世浮。
xián jū dàn wú wèi, hū fù sì shí zhōu.
闲居澹无味,忽复四时周。
mǐ mǐ fāng cǎo jī, shāo shāo xīn huáng chōu.
靡靡芳草积,稍稍新篁抽。
jí cǐ bào yú sù, kuài rán chéng guǎ chóu.
即此抱馀素,块然诚寡俦。
zì shì yī xīn yì, kuì méng jūn zǐ yōu.
自适一忻意,愧蒙君子忧。
“闲居澹无味”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。