“玉钺光华引六虬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉钺光华引六虬”出自宋代王仲修的《宫词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù yuè guāng huá yǐn liù qiú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“玉钺光华引六虬”全诗
《宫词》
玉钺光华引六虬,天街万烛拥宸游。
端门五夜开黄幄,月在蓬山项上头。
端门五夜开黄幄,月在蓬山项上头。
更新时间:2024年分类:
《宫词》王仲修 翻译、赏析和诗意
宫词
玉钺光华引六虬,
天街万烛拥宸游。
端门五夜开黄幄,
月在蓬山项上头。
中文译文:
玉钺光华引着六条彩龙,
天街上万盏烛光照亮了皇宫游人。
皇宫的大门在每五个夜晚敞开,
明亮的月光照耀在蓬山上空。
诗意和赏析:
这首诗词《宫词》描绘了一幅宫廷场景,通过形象生动的描写,展现了宋代宫廷的繁华与壮丽。
诗的第一句“玉钺光华引六虬”,以古代帝王象征的玉钺和六条彩龙为形象,表现了皇室的威仪和尊贵。光华闪耀的形容词“引”和“拥”使人感受到宫廷的璀璨和热闹。
接下来的两句“天街万烛拥宸游”,进一步加强了宫廷的繁荣景象。燃烧的万盏烛光让宫廷的大街如同白昼一般明亮,这里的“宸游”指的是皇帝的巡游,意味着皇帝的威严和统治力。
最后两句“端门五夜开黄幄,月在蓬山项上头”,描述了宫门连续五个夜晚都敞开,如此明亮的景象下,皎洁的月光映照在蓬山上,给人以宁静和崇高之感。
整首诗以描绘宫廷灯火璀璨的景象为主线,展示了宫廷的辉煌和壮丽。通过诗人巧妙的描写,使读者能够感受到宋代宫廷的盛况,感受到皇帝的统治力和豪华气派。整体诗意端庄,意境深邃,给人以美好的想象空间。
“玉钺光华引六虬”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
yù yuè guāng huá yǐn liù qiú, tiān jiē wàn zhú yōng chén yóu.
玉钺光华引六虬,天街万烛拥宸游。
duān mén wǔ yè kāi huáng wò, yuè zài péng shān xiàng shàng tou.
端门五夜开黄幄,月在蓬山项上头。
“玉钺光华引六虬”平仄韵脚
拼音:yù yuè guāng huá yǐn liù qiú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉钺光华引六虬”的相关诗句
“玉钺光华引六虬”的关联诗句
网友评论
* “玉钺光华引六虬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉钺光华引六虬”出自王仲修的 (宫词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。