“诗亡石在云徒恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗亡石在云徒恨”全诗
舟楫更无通别浦,烟霞曾不接他山。
诗亡石在云徒恨,剑去池荒水自闲。
偷得公余来一饷,遥城钟鼓出催还。
更新时间:2024年分类:
《题虎丘次蒲章二公韵》王仲敏 翻译、赏析和诗意
中文译文:《题虎丘次蒲章二公韵》
松阴岚影翠回环,
尽在墙垣缭绕间。
舟楫更无通别浦,
烟霞曾不接他山。
诗亡石在云徒恨,
剑去池荒水自闲。
偷得公余来一饷,
遥城钟鼓出催还。
诗意:这首诗是在虎丘题写的,描绘了虎丘景色的美妙。诗人以松树的阴影和岚霭交相辉映来描绘虎丘的景色,墙垣围绕着这片美景。但是虎丘并无水路通向其他地方,也没有烟霞接连周围的其他山脉。
诗中有对诗和剑的隐喻。诗人对失去了诗笔的遗憾与痛悔,同时他也提到剑离开了池塘,没有了水流,宁静无为。这可以看作是诗人对自身才情和野心的反思。
诗的赏析:这首诗以简约的语言描绘了虎丘的幽静景色,同时暗示出诗人的内心世界。他表达了对诗和剑两个象征物的失去的遗憾和思考,同时也展示出了对时光的珍惜和对自然与人文环境的感恩和赞美。整首诗以虎丘为背景,寓意深远,充满了哲理意味,表达了诗人对自然与人生命之美的赞叹。
“诗亡石在云徒恨”全诗拼音读音对照参考
tí hǔ qiū cì pú zhāng èr gōng yùn
题虎丘次蒲章二公韵
sōng yīn lán yǐng cuì huí huán, jǐn zài qiáng yuán liáo rào jiān.
松阴岚影翠回环,尽在墙垣缭绕间。
zhōu jí gèng wú tōng bié pǔ, yān xiá céng bù jiē tā shān.
舟楫更无通别浦,烟霞曾不接他山。
shī wáng shí zài yún tú hèn, jiàn qù chí huāng shuǐ zì xián.
诗亡石在云徒恨,剑去池荒水自闲。
tōu dé gōng yú lái yī xiǎng, yáo chéng zhōng gǔ chū cuī hái.
偷得公余来一饷,遥城钟鼓出催还。
“诗亡石在云徒恨”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。