“音书故交绝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“音书故交绝”全诗
音书故交绝,岁月杜门深。
新雪添衰鬓,寒灰死壮心。
西州贤别驾,连日肯相寻。
更新时间:2024年分类:
《谢竹堂先生见过》王隐 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《谢竹堂先生见过》
我在古寺旁学习农耕,
建造高柳遮阴的小屋。
音信故交已经绝迹,
岁月在闭门中悄然流淌。
新雪增添了我的衰老之态,
寒灰掩埋了我曾经的壮志。
西州的贤能离开驾驶,
日复一日地坚持相互探访。
诗意和赏析:
这首诗是宋代王隐写的一首七言律诗,以写景抒怀的方式展示了诗人对友谊和岁月流转的感慨之情。
诗中描绘了自己在古寺旁学习农耕,并在高柳的荫蔽下搭建了小屋的情景,展现了诗人对清静宁谧环境的向往。然而,诗人与故交之间的音信已经中断,岁月在闭门中默默流淌,让人感叹光阴易逝。
诗中提到的新雪和寒灰,象征着时间不停流逝,人们不可避免地会老去和失去昔日的壮志,而诗人的衰老之态和曾经的壮志在寒灰中被掩埋,表达了对光阴流逝的无奈和哀叹。
最后两句诗中提到的西州贤能,指的是贤良能干的人。诗人暗示了自己和这位西州贤人是故交,并表达了盼望能够重逢的意愿。
整首诗抒发了对友谊的渴望和对岁月的悲叹,展示了作者对时光流转的深刻思考和感慨。通过对自然景物和人事变迁的描写,表达了人生中无法抵挡时间的力量,以及对友情和长久共处的向往。
“音书故交绝”全诗拼音读音对照参考
xiè zhú táng xiān shēng jiàn guò
谢竹堂先生见过
xué jià gǔ sì cè, jié lú gāo liǔ yīn.
学稼古寺侧,结庐高柳阴。
yīn shū gù jiāo jué, suì yuè dù mén shēn.
音书故交绝,岁月杜门深。
xīn xuě tiān shuāi bìn, hán huī sǐ zhuàng xīn.
新雪添衰鬓,寒灰死壮心。
xī zhōu xián bié jià, lián rì kěn xiāng xún.
西州贤别驾,连日肯相寻。
“音书故交绝”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。