“世人无人吞粟棘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世人无人吞粟棘”全诗
一山门里分三刹,万柳湖边带几家。
世人无人吞粟棘,国中有佛吐莲花。
凭栏凝望遥天表,数点青山似乱鸦。
更新时间:2024年分类:
《游普济寺》王休 翻译、赏析和诗意
《游普济寺》是一首宋代王休的诗,描述了游览普济寺时的景象。
中文译文:
排险凌空入磴斜,
穿越险峻的山道进入磴道斜坡,
参差金碧倚烟霞。
青山参差错落,宛如金碧宝石,倚依在烟霞之间。
一山门里分三刹,
整个山门中分布着三座寺庙,
万柳湖边带几家。
湖边有无数的柳树和几个家庭。
世人无人吞粟棘,
世人没有人能咀嚼下黑麦草籽;
国中有佛吐莲花。
但是国家的心中却有佛祖吐出莲花绽放。
凭栏凝望遥天表,
依靠栏杆凝视遥远天空,
数点青山似乱鸦。
看到遥远的青山点缀着乌鸦飞翔。
诗意:
这首诗以游览普济寺为背景,通过描绘寺庙的壮丽景色和周围的山水景观,表达了诗人对自然美和人文美的赞美。诗中表现了大自然的奇妙之处,山水交融,宛如金碧辉煌。同时,诗中也描绘了普济寺的宏伟与壮观。诗人通过对景色的描绘,展现了自然与人文的和谐共生。
赏析:
这首诗语言简练、意境深远,展现了宋代文人对自然景色的高度欣赏和对慈悲善良的佛教思想的推崇。诗人在描绘山水的同时,也通过对人文景观的描绘,传递出对人道尊严的呼唤。这首诗以丰富的意象形容寺庙和山水景色,给人以美的享受,同时也反映出作者对佛教的崇敬与追求。整首诗的意境宏大,让人仿佛身临其境,感受到了壮丽的山水和内心的宁静。
“世人无人吞粟棘”全诗拼音读音对照参考
yóu pǔ jì sì
游普济寺
pái xiǎn líng kōng rù dèng xié, cēn cī jīn bì yǐ yān xiá.
排险凌空入磴斜,参差金碧倚烟霞。
yī shān mén lǐ fēn sān shā, wàn liǔ hú biān dài jǐ jiā.
一山门里分三刹,万柳湖边带几家。
shì rén wú rén tūn sù jí, guó zhōng yǒu fú tǔ lián huā.
世人无人吞粟棘,国中有佛吐莲花。
píng lán níng wàng yáo tiān biǎo, shǔ diǎn qīng shān shì luàn yā.
凭栏凝望遥天表,数点青山似乱鸦。
“世人无人吞粟棘”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。