“七弦试拂拭”的意思及全诗出处和翻译赏析

七弦试拂拭”出自宋代王献臣的《麻姑坛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī xián shì fú shì,诗句平仄:平平仄平仄。

“七弦试拂拭”全诗

《麻姑坛》
我佩绿绮琴,独上麻姑坛。
七弦试拂拭,一天星斗寒。
仙子为我来,降语五云端。
世人知音少,君今休要弹。

更新时间:2024年分类:

《麻姑坛》王献臣 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:《麻姑坛》
我佩戴着绿色的绮琴,独自上了麻姑的祭坛。
用七弦琴来试拂拭,寒冷的天空中星斗闪烁。
仙子为我而来,从仙界的云端降临,并且告诉我话语。
世间知音难得,你现在应该停止弹奏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者王献臣上了麻姑坛独自演奏绮琴的情景。诗中提到了佩戴了绿色绮琴,表现了王献臣对音乐的热爱和追求。七弦琴被轻拂弹奏,星斗寒冷的天空为琴音增添了一份宁静和寂寞。

接着,仙子降临于云端,与作者对话。她可能是以仙子的身份,代表着高尚、纯洁的音乐境界。这也暗示着作者在音乐抒发中的升华,受到了仙子的赏识和引导。

最后两句"世人知音少,君今休要弹"表达了作者感慨世间对音乐的欣赏和理解之不易,向人们呼吁要珍惜音乐,不要轻易弹奏,以免低俗化。

总而言之,这首诗通过描绘一个人在麻姑坛上独自弹奏琴的场景,表达了作者对音乐的热爱和对音乐纯粹性的追求,同时呼吁人们珍惜音乐,不要贬低它的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七弦试拂拭”全诗拼音读音对照参考

má gū tán
麻姑坛

wǒ pèi lǜ qǐ qín, dú shàng má gū tán.
我佩绿绮琴,独上麻姑坛。
qī xián shì fú shì, yī tiān xīng dǒu hán.
七弦试拂拭,一天星斗寒。
xiān zǐ wèi wǒ lái, jiàng yǔ wǔ yún duān.
仙子为我来,降语五云端。
shì rén zhī yīn shǎo, jūn jīn xiū yào dàn.
世人知音少,君今休要弹。

“七弦试拂拭”平仄韵脚

拼音:qī xián shì fú shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七弦试拂拭”的相关诗句

“七弦试拂拭”的关联诗句

网友评论


* “七弦试拂拭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七弦试拂拭”出自王献臣的 (麻姑坛),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。