“神光肸蚃”的意思及全诗出处和翻译赏析

神光肸蚃”出自唐代佚名的《明皇祀圜丘乐章·豫和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén guāng xī xiàng,诗句平仄:平平平仄。

“神光肸蚃”全诗

《明皇祀圜丘乐章·豫和》
大号成命,思文配天。
神光肸蚃,龙驾言旋。
眇眇阊阖,昭昭上玄。
俾昌而大。
于斯万年。

更新时间:2024年分类:

《明皇祀圜丘乐章·豫和》佚名 翻译、赏析和诗意

《明皇祀圜丘乐章·豫和》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗词表达了对皇帝的祈愿和祝福。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
大号成命,思文配天。
神光肸蚃,龙驾言旋。
眇眇阊阖,昭昭上玄。
俾昌而大。于斯万年。

诗意:
这首诗词表达了对皇帝的祈愿,希望皇帝能够得到天命的认可,与文化相得益彰。祈求皇帝的吉祥和长寿,希望皇帝的统治光辉耀眼,如神光闪烁,龙车飞驰。诗中描绘了神秘而庄严的圜丘场景,象征着皇帝的权威和尊严。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和深邃的意象,展示了唐代皇帝祀天的盛大场面。诗人通过描绘皇帝祭祀圜丘的仪式,表达了对皇帝的崇敬和美好祝愿。诗中运用了一些形象的修辞手法,如"神光肸蚃"、"龙驾言旋"等,生动地描绘了皇帝的庄严形象,给人一种肃穆而庄重的感觉。

诗词中的"眇眇阊阖,昭昭上玄"一句,表达了圜丘的庄严和神圣。"眇眇"形容圜丘的高大和崇高,"阊阖"则映射出圜丘祭祀的庄严氛围。"昭昭上玄"则表明圜丘祭祀的目的是为了追求上天的启示和智慧,体现了唐代皇帝与天地之间的紧密联系。

最后两句"俾昌而大。于斯万年"则表达了对皇帝的美好祝愿,希望皇帝能够兴隆昌盛,统治万世,繁荣永远长久。

总的来说,这首诗词通过对皇帝祀天仪式的描绘,展示了唐代皇帝的权威和崇高地位,表达了对皇帝的敬仰和祝福,体现了当时社会对君主的虔诚和追求长治久安的心愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神光肸蚃”全诗拼音读音对照参考

míng huáng sì yuán qiū yuè zhāng yù hé
明皇祀圜丘乐章·豫和

dà hào chéng mìng, sī wén pèi tiān.
大号成命,思文配天。
shén guāng xī xiàng, lóng jià yán xuán.
神光肸蚃,龙驾言旋。
miǎo miǎo chāng hé, zhāo zhāo shàng xuán.
眇眇阊阖,昭昭上玄。
bǐ chāng ér dà.
俾昌而大。
yú sī wàn nián.
于斯万年。

“神光肸蚃”平仄韵脚

拼音:shén guāng xī xiàng
平仄:平平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神光肸蚃”的相关诗句

“神光肸蚃”的关联诗句

网友评论

* “神光肸蚃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神光肸蚃”出自佚名的 (明皇祀圜丘乐章·豫和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。